שייטל (jidysz)
- transliteracja:
- YIVO: sheytl; polska: szejtl
- wymowa:
- IPA: /ˈʃɛjtl/; IPA: [ˈʃɛɪ̯tl̩]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) żyd. peruka noszona tradycyjnie przez zamężne ortodoksyjne Żydówki, szajtł[1][2][3]
- (1.2) rzad. przedziałek[1]
- odmiana:
- (1.1-2) lp שייטל; lm שייטלען lub שייטלעך
- przykłady:
- (1.1) די ייִדענע ווײַזט אויס אַ פֿרומע, אַן ערלעכע. זי טראָגט אַ שייטל אויפֿן קאָפּ און רעדט מיט גאָט. → Żydówka ta wygląda na pobożną, religijną. Nosi perukę na głowie i rozmawia z Bogiem[4].
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) טראָגן אַ שייטל → nosić perukę
- synonimy:
- (1.1) שויט
- (1.2) שרונט, שטעגעלע
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) פּאַרוק
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. שויט
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- śwn. scheitel[3], por. niem. Scheitel → wierzchołek / czubek głowy, przedziałek[5]
- uwagi:
- (1.2) znaczenie spotykane w tekstach z silnymi wpływami języka niemieckiego, niezalecane w standardowym jidysz[1]
- źródła:
- 1 2 3 Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
- ↑ Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
- 1 2 Hasło „scheitel” w: Siegmund A. Wolf, Jiddisches Wörterbuch. Wortschatz des deutschen Grundbestandes der jiddischen (jüdischdeutschen) Sprache mit Leseproben, Helmut Buske, Hamburg 1986, ISBN 3-87118-751-8, s. 168.
- ↑ שלום־עליכם (Szolem-Alejchem): מאָטל פּייסי דעם חזנס (Motl Pejsi dem chazns).
- ↑ Hasło „Scheitel” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.