אידיאָמאַטיש (jidysz)

transliteracja:
YIVO: idyomatish; polska: idjomatisz
wymowa:
IPA: /idjɔˈmatiʃ/; IPA: [ɪdjɔˈmatɪʃ]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) jęz. idiomatyczny[1][2]
odmiana:
przykłady:
(1.1) דער ייִדישער נוסח איז סײַ אידיאָמאַטיש, סײַ געטרײַ דעם אָריגינאַל, אָבער פֿאַרמאָגט אַ געוויסע צערטלעכקייט, וואָס עס פֿעלט אינעם אָריגינאַל.Wersja jidyszowa jest zarówno idiomatyczna, jak i wierna oryginałowi, a jednak posiada pewną czułość, której brak w oryginale[3].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. אידיאָם
związki frazeologiczne:
etymologia:
niem. idiomatisch
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
  3. טעגלעכער פֿאָרווערטס – The Yiddish Daily Forward.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.