висок (język bułgarski)

transliteracja:
visok
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) wysoki
odmiana:
(1.1) lp висок m, висока ż, високо n; lm високи
przykłady:
(1.1) Диана беше много висока, руса, със зелени очи и съвсем бяла кожа.Diana była bardzo wysoka, jasnowłosa, miała zielone oczy i zupełnie białą skórę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. висота ż, височина ż
przysł. високо
tem. słow. високо-
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

висок (język macedoński)

transliteracja:
visok
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) wysoki
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz macedoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

висок (język rosyjski)

transliteracja:
visok
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik nieżywotny, rodzaj męski

(1.1) anat. skroń
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. височный
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Rosyjski - Części ciała
źródła:

висок (język serbski)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
visok
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) wysoki
odmiana:
(1.1) lp висок m, висока ż, високо n; lm високи
przykłady:
(1.1) Дијана је била врло висока, светлокоса, имала је зелене очи и потпуно белу кожу.Diana była bardzo wysoka, jasnowłosa, miała zielone oczy i zupełnie białą skórę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.