χάνομαι (język nowogrecki)
- wymowa:
- IPA: [ˈxa.no.me]
- znaczenia:
czasownik bierno-zwrotny
- (1.1) gubić się, ginąć, znikać, umierać, przepadać
- (1.2) wariować, szaleć, umierać, przepadać (za czymś / kimś)
- (1.3) gubić się, plątać się, gmatwać się
- odmiana:
- (1) aor. χάθηκα, bezok. χαθεί, ims. χαμένος
- przykłady:
- (1.1) Όσο θα υπάρχουν άντρες σαν αυτούς, η Ελλάδα δεν πρόκειται να χαθεί.[1] → Dopóki będą istnieli tacy ludzie jak ci, nie zanosi się na to, aby Grecja zginęła.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) καταστρέφομαι, εξαφανίζομαι, πεθαίνω
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. χάνω
- związki frazeologiczne:
- χάσου!, άι χάσου!, άι να χαθείς! → precz!, precz stąd!
- χάσου από τα μάτια μου! → precz z oczu!
- χάνομαι από προσώπου γης → zniknąć z powierzchni ziemi
- (przysłowia) εδώ ο κόσμος χάνεται κι η γριά χτενίζεται, εδώ καράβια χάνονται, βαρκούλες αρμενίζουν → sytuacja jest poważna, a my zajmujemy się błahostkami
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Louis de Bernières, Το μαντολίνο του λοχαγού Κορέλι, ISBN 960-274-119-8, str. 449
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.