volver

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese volver, from Latin volvere, present active infinitive of volvō (roll, roll back).

Pronunciation

  • IPA(key): [bolˈβeɾ]

Verb

volver (first-person singular present volvo, first-person singular preterite volvín, past participle volvido, short past participle volto)
volver (first-person singular present volvo, first-person singular preterite volvim or volvi, past participle volvido, short past participle volto, reintegrationist norm)

  1. to return
  2. to oppose
  3. (transitive with por) to defend

Conjugation

References

  • volver” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • volv” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • volver” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • volver” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • volver” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese volver, from Latin volvere (to roll, to roll back).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /vowˈve(ʁ)/ [voʊ̯ˈve(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /vowˈve(ɾ)/ [voʊ̯ˈve(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /vowˈve(ʁ)/ [voʊ̯ˈve(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /vowˈve(ɻ)/ [voʊ̯ˈve(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /volˈveɾ/ [voɫˈveɾ], /vɔlˈveɾ/ [vɔɫˈveɾ]
    • (Northern Portugal) IPA(key): /bolˈbeɾ/ [boɫˈβeɾ], /bɔlˈbeɾ/ [bɔɫˈβeɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /volˈve.ɾi/ [voɫˈve.ɾi], /vɔlˈve.ɾi/ [vɔɫˈve.ɾi]

  • Hyphenation: vol‧ver

Verb

volver (first-person singular present volvo, first-person singular preterite volvi, past participle volvido)

  1. to make
  2. to carry
  3. to roll, shake

Conjugation

Spanish

Etymology

Inherited from Latin volvere (roll, roll back).

Pronunciation

  • IPA(key): /bolˈbeɾ/ [bolˈβ̞eɾ]
  • Audio (Peru):(file)
  • Rhymes: -eɾ
  • Syllabification: vol‧ver

Verb

volver (first-person singular present vuelvo, first-person singular preterite volví, past participle vuelto)

  1. to return, to revert, to get back
    Synonym: regresar
    Vuelvan a trabajar. / Vuelva al trabajo.Get back to work.
  2. to come back, go back
    Si realmente estás pensando en volver a aquel lugar sucio, debes haberte enloquecido totalmente.
    If you're really thinking about going back to that filthy place, you must have gone totally crazy.
  3. to do again
    Volvió a olvidarse de la foto.He forgot the photo again.
  4. to turn
    Synonyms: dar vuelta, girar, voltear
  5. (reflexive) to become, to get
    Synonyms: hacer, convertir, poner
    Me estoy volviendo loco.I am going crazy.
  6. to make, to drive
    Esto me está volviendo loco.This is driving me mad.
    Me vuelves loco.You drive me crazy.
  7. (reflexive) to turn

Usage notes

  • The use of volverse as a verb of becoming implies a change of belief or commitment and is felt to be more permanent than ponerse.

Conjugation

Derived terms

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.