tù
See also: Appendix:Variations of "tu"
Corsican
Alternative forms
- tè, tecu
Etymology
From Latin tu, from Proto-Italic *tū, from Proto-Indo-European *túh₂. Cognates include Italian tu and French tu.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtu/
- Hyphenation: tù
- Rhymes: -u
Pronoun
tù
- thou, you (singular)
- 1990, Ghjacumu Thiers, A funtana d'Altea, →ISBN, page 75:
- Si hè calmatu Valeri, ti calmerai ancu tù...
- Valeri has calmed down, even you will calm down...
- 2005, Christian Dubois, A Bìbbia corsa [The Corsican Bible], Actes 11:14:
- Chì ti diciarà cose per mezu di e quale sarè salvu, tù è tutta a to casa.
- Who will tell you things through which you will be saved, you and your entire household.
Usage notes
- Since the Corsican verb already inflects by person, tù is dropped in most cases, being used chiefly for emphasis:
- Cosa voli per natale? ― What do you want for Christmas?
- Cosa tù voli per natale? ― What do you want for Christmas?
See also
References
- “tù, tè, tecu” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa
Mandarin
Pronunciation
audio (file)
Romanization
- Hanyu Pinyin reading of 兎, 兔
- Hanyu Pinyin reading of 名
- Hanyu Pinyin reading of 堍
- Hanyu Pinyin reading of 菟
- Hanyu Pinyin reading of 鵵/𱊆
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [tu˨˩]
- (Huế) IPA(key): [tʊw˦˩]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [tʊw˨˩]
Etymology 1
Sino-Vietnamese word from 囚.
Derived terms
Derived terms
- tù tội
Descendants
- → Tai Dam: ꪕꪴ
Derived terms
Derived terms
- ao tù
- tù đọng
- tù túng
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.