meza
See also: Appendix:Variations of "meza"
Basque
Pronunciation
- (most dialects) Rhymes: -es̻a
- (Biscayan) Rhymes: -es̺a
- Hyphenation: me‧za
Declension
Declension of meza (inanimate, ending in -a)
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | meza | meza | mezak |
ergative | mezak | mezak | mezek |
dative | mezari | mezari | mezei |
genitive | mezaren | mezaren | mezen |
comitative | mezarekin | mezarekin | mezekin |
causative | mezarengatik | mezarengatik | mezengatik |
benefactive | mezarentzat | mezarentzat | mezentzat |
instrumental | mezaz | mezaz | mezez |
inessive | mezatan | mezan | mezetan |
locative | mezatako | mezako | mezetako |
allative | mezatara | mezara | mezetara |
terminative | mezataraino | mezaraino | mezetaraino |
directive | mezatarantz | mezarantz | mezetarantz |
destinative | mezatarako | mezarako | mezetarako |
ablative | mezatatik | mezatik | mezetatik |
partitive | mezarik | — | — |
prolative | mezatzat | — | — |
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmeza]
- Rhymes: -eza
- Hyphenation: me‧za
Audio (file)
Derived terms
Ido
Pronunciation
- IPA(key): /ˈme.za/
Maore Comorian
Etymology
From Omani Arabic ميز (mēz, “table”), from Persian میز (mêz), although widely claimed to be from Portuguese mesa.
References
- “meza” in Outils & Ressources pour l'Exploitation de la Langue Comorienne, 2008.
Sango
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /měza/
- Hyphenation: me‧za
Declension
References
- “meza” in Hrvatski jezični portal
Spanish
Verb
meza
- inflection of mecer:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Swahili
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɛzɑ/
Audio (Kenya) (file)
Etymology 1
Borrowed from Omani Arabic ميز (mēz, “table”), from Persian میز (mêz), although widely claimed to be from Portuguese mesa.[1]
Descendants
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Conjugation
Conjugation of -meza | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
References
- Brook, Zev (2022) “Which Arabic Dialect Are Swahili Words From?”, in Studia Orientalia Electronica, volume 10, number 1, page 8 of 1-10:
- ‘Table’, Sw meza. From OAr mēz (R: 126), of disputed origin. Morano (2019: 332) follows Reinhardt (1894) in stating that this word is from Portuguese mesa, but Persian mēz is a perfect formal fit. Behnstedt & Woidich (2011b: 208) conflate the two etyma but justify it with a supposition that the Persian may be borrowed from the Portuguese, which is rejected by Iranists, and on its face, very unlikely.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.