lind
English
Etymology
From Middle English lind, linde, from Old English lind, from Proto-West Germanic *lindu, from Proto-Germanic *lindō.
Cognate with Dutch linde, German Linde, Swedish lind. Cognate to Albanian lëndë (“wood, timber, material”).
Pronunciation
- IPA(key): /lɪnd/
Audio (Southern England) (file) - Rhymes: -ɪnd
- Homophone: lend (pin-pen merger)
Albanian
Etymology
Whatever the origin, it undisputedly a parallel formation to lej (“to give birth; to be born”).[1][2][3] Likely from Proto-Indo-European *li-né-d-ti ~ *li-n-d-énti, a nasal-infixed present from the root *leyd- (“to release”).[1][2] Alternatively from the root *h₂el- (“to grow, nourish”),[3] though the formal composition is unclear.
Verb
lind (aorist linda, participle lindur)
References
- Orel, Vladimir E. (1998) “lej”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 217
- Rix, Helmut, editor (2001), “lei̯d-”, in Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN, pages 402–403
- Demiraj, B. (1997) “lind”, in Albanische Etymologien: Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz [Albanian Etymologies: […]] (Leiden Studies in Indo-European; 7) (in German), Amsterdam, Atlanta: Rodopi
Danish
Pronunciation
- Rhymes: -end
Inflection
Inflection of lind | |||
---|---|---|---|
Positive | Comparative | Superlative | |
Indefinte common singular | lind | — | —2 |
Indefinite neuter singular | lindt | — | —2 |
Plural | linde | — | —2 |
Definite attributive1 | linde | — | — |
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used. 2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively. |
Estonian
Etymology
From Proto-Finnic *lintu, from Proto-Finno-Ugric *lunta or *linta, compare with Finnish lintu, Ter Sami lonnˈt, Northern Mansi лунт (lunt) and Hungarian lúd.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlind̥/, [ˈlʲind̥]
- Rhymes: -ind
- Hyphenation: lind
Declension
Declension of lind (ÕS type 22e/riik, d-n gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | lind | linnud | |
accusative | nom. | ||
gen. | linnu | ||
genitive | lindude | ||
partitive | lindu | linde lindusid | |
illative | lindu linnusse |
lindudesse linnesse | |
inessive | linnus | lindudes linnes | |
elative | linnust | lindudest linnest | |
allative | linnule | lindudele linnele | |
adessive | linnul | lindudel linnel | |
ablative | linnult | lindudelt linnelt | |
translative | linnuks | lindudeks linneks | |
terminative | linnuni | lindudeni | |
essive | linnuna | lindudena | |
abessive | linnuta | lindudeta | |
comitative | linnuga | lindudega |
Derived terms
- kodulind
- laululind
- linnuke
- teraslind
German
Etymology
From Middle High German linde, from Old High German lind, lindi, from Proto-West Germanic *linþ(ī), from Proto-Germanic *linþaz. Compare English lithe.
Pronunciation
- IPA(key): /lɪnt/
Audio (file)
Adjective
lind (strong nominative masculine singular linder, comparative linder, superlative am lindesten or am lindsten)
- (archaic, poetic) mild; gentle
- 1942, Stefan Zweig, Die Welt von Gestern […] [The World of Yesterday]:
- […] es war lind, hier zu leben, in dieser Atmosphäre geistiger Konzilianz, und unbewußt wurde jeder Bürger dieser Stadt zum Übernationalen, zum Kosmopolitischen, zum Weltbürger erzogen.
- (please add an English translation of this quotation)
Declension
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist lind | sie ist lind | es ist lind | sie sind lind | |
strong declension (without article) |
nominative | linder | linde | lindes | linde |
genitive | linden | linder | linden | linder | |
dative | lindem | linder | lindem | linden | |
accusative | linden | linde | lindes | linde | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der linde | die linde | das linde | die linden |
genitive | des linden | der linden | des linden | der linden | |
dative | dem linden | der linden | dem linden | den linden | |
accusative | den linden | die linde | das linde | die linden | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein linder | eine linde | ein lindes | (keine) linden |
genitive | eines linden | einer linden | eines linden | (keiner) linden | |
dative | einem linden | einer linden | einem linden | (keinen) linden | |
accusative | einen linden | eine linde | ein lindes | (keine) linden |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist linder | sie ist linder | es ist linder | sie sind linder | |
strong declension (without article) |
nominative | linderer | lindere | linderes | lindere |
genitive | linderen | linderer | linderen | linderer | |
dative | linderem | linderer | linderem | linderen | |
accusative | linderen | lindere | linderes | lindere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der lindere | die lindere | das lindere | die linderen |
genitive | des linderen | der linderen | des linderen | der linderen | |
dative | dem linderen | der linderen | dem linderen | den linderen | |
accusative | den linderen | die lindere | das lindere | die linderen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein linderer | eine lindere | ein linderes | (keine) linderen |
genitive | eines linderen | einer linderen | eines linderen | (keiner) linderen | |
dative | einem linderen | einer linderen | einem linderen | (keinen) linderen | |
accusative | einen linderen | eine lindere | ein linderes | (keine) linderen |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist am lindesten er ist am lindsten |
sie ist am lindesten sie ist am lindsten |
es ist am lindesten es ist am lindsten |
sie sind am lindesten sie sind am lindsten | |
strong declension (without article) |
nominative | lindester lindster |
lindeste lindste |
lindestes lindstes |
lindeste lindste |
genitive | lindesten lindsten |
lindester lindster |
lindesten lindsten |
lindester lindster | |
dative | lindestem lindstem |
lindester lindster |
lindestem lindstem |
lindesten lindsten | |
accusative | lindesten lindsten |
lindeste lindste |
lindestes lindstes |
lindeste lindste | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der lindeste der lindste |
die lindeste die lindste |
das lindeste das lindste |
die lindesten die lindsten |
genitive | des lindesten des lindsten |
der lindesten der lindsten |
des lindesten des lindsten |
der lindesten der lindsten | |
dative | dem lindesten dem lindsten |
der lindesten der lindsten |
dem lindesten dem lindsten |
den lindesten den lindsten | |
accusative | den lindesten den lindsten |
die lindeste die lindste |
das lindeste das lindste |
die lindesten die lindsten | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein lindester ein lindster |
eine lindeste eine lindste |
ein lindestes ein lindstes |
(keine) lindesten (keine) lindsten |
genitive | eines lindesten eines lindsten |
einer lindesten einer lindsten |
eines lindesten eines lindsten |
(keiner) lindesten (keiner) lindsten | |
dative | einem lindesten einem lindsten |
einer lindesten einer lindsten |
einem lindesten einem lindsten |
(keinen) lindesten (keinen) lindsten | |
accusative | einen lindesten einen lindsten |
eine lindeste eine lindste |
ein lindestes ein lindstes |
(keine) lindesten (keine) lindsten |
Related terms
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /lɪnt/
- Rhymes: -ɪnt
Etymology 1
Probably related to sense 2 (“linden tree”)
Noun
lind f (genitive singular lindar, nominative plural lindir)
- spring (place where water emerges from the ground)
Declension
Synonyms
- (spring): uppspretta, brunnur, vatnsrás
Derived terms
- auðlind (“natural resource”)
- gróðalind (“profit source”)
- olíulind (“oil source”)
- orkulind (“power source”)
- tekjulind (“source of income”)
Etymology 2
From Old Norse lind, from Proto-Germanic *lindō.
Declension
Synonyms
- (linden): linditré
References
- The Journal of English and Germanic Philology. (1934). United States: Journal Publishing Company, p. 93
Livonian
Etymology 1
From Proto-Finnic *lintu.
Etymology 2
Likely from Proto-Finnic *lentädäk. i may be by analogy to "bird".
Alternative forms
- lindõ (Courland)
Middle English
References
- “lind(e,, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2 May 2018.
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse lind, from Proto-Germanic *lindō.
Noun
lind f or m (definite singular linda or linden, indefinite plural linder, definite plural lindene)
References
- “lind” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse lind, from Proto-Germanic *lindō.
References
- “lind” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *lindu, from Proto-Germanic *lindō.
Pronunciation
- IPA(key): /lind/
Declension
Derived terms
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic *lindos, possibly from Proto-Indo-European *leyH- (“to flow”). The two differently-inflecting nouns are closely related, but their morphologies are mysterious.[1]
Noun
lind f (genitive linde)
- a body of water: pool, lake
- c. 845, St Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 102a2
- c. 845, St Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 102a2
Inflection
Feminine ī-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | lindL | lindL | lindiH, lindi |
Vocative | lindL | lindL | lindiH, lindi |
Accusative | lindN, lindi | lindL | lindiH, lindi |
Genitive | lindeH | lindeL | lindeN |
Dative | lindL, lindi | lindib | lindib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Noun
lind n (genitive lenda)
- drink
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 7d9
- […] hi sunt tra ↄricc frissa lind serb in chúrsactha, lase fo·ruillecta beóil in chalich di mil cosse anall […]
- […] Herein, then, he comes into contact with the bitter drink of the reproval, when the lips of the chalice have hitherto been smeared with honey […]
- c. 815-840, “The Monastery of Tallaght”, in Edward J. Gwynn, Walter J. Purton, transl., Proceedings of the Royal Irish Academy, volume 29, Royal Irish Academy, published 1911-1912, paragraph 6, pages 115-179:
- […] céne con·n-oither mo thimnasa insin purt-sa, nícon·ibthar lind dermait dé and.
- […] as long as my rules are upheld in this place, liquor that leads to us forgetting about God are not to be drunk.
- c. 845, St Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 73a8
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 7d9
- liquid
- c. 815-840, “The Monastery of Tallaght”, in Edward J. Gwynn, Walter J. Purton, transl., Proceedings of the Royal Irish Academy, volume 29, Royal Irish Academy, published 1911-1912, paragraph 88, pages 115-179:
- Acht is mí-chumne spiride fri télach neich din imarcraid lenda bís isind churp.
- But it is an evil recollection of the spirit, accompanying a discharge of some of the excess liquid that is usually in the body.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 129d13-14
- ibthecha .i. it mathi inna ganema oc oul ind lenda.
- absorbent, i.e. the sands are good at absorbing the liquid.
Inflection
Neuter u-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | lindN | lindL | lindL, lenda |
Vocative | lindN | lindL | lind |
Accusative | lindN | lindL | lind |
Genitive | lendoH, lendaH | lendoN, lendaN | lendN |
Dative | lindL | lendaib | lendaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
lind also llind after a proclitic |
lind pronounced with /l(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Matasović, Ranko (2009) “*lindu-, *lindo-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, pages 239-240
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 linn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “2 linn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *lindō.
Noun
lind f
Declension
Related terms
Descendants
References
- “lind”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Plautdietsch
Etymology
From Middle Low German lind, probably borrowed from Middle High German lint, from Old High German lind, from Proto-West Germanic *linþ(ī).
Swedish
Etymology
Inherited from Old Swedish lind, from Old Norse lind, from Proto-Germanic *lindō.
Pronunciation
- IPA(key): /lɪnd/
Audio (file)
Declension
Declension of lind | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | lind | linden | lindar | lindarna |
Genitive | linds | lindens | lindars | lindarnas |
Further reading
- lind in Svenska Akademiens ordböcker
- lind in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
Veps
Etymology
From Proto-Finnic *lintu.
Inflection
Inflection of lind (inflection type 1/ilo) | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | lind | ||
genitive sing. | lindun | ||
partitive sing. | lindud | ||
partitive plur. | linduid | ||
singular | plural | ||
nominative | lind | lindud | |
accusative | lindun | lindud | |
genitive | lindun | linduiden | |
partitive | lindud | linduid | |
essive-instructive | lindun | linduin | |
translative | linduks | linduikš | |
inessive | lindus | linduiš | |
elative | linduspäi | linduišpäi | |
illative | linduhu | linduihe | |
adessive | lindul | linduil | |
ablative | lindulpäi | linduilpäi | |
allative | lindule | linduile | |
abessive | linduta | linduita | |
comitative | lindunke | linduidenke | |
prolative | lindudme | linduidme | |
approximative I | lindunno | linduidenno | |
approximative II | lindunnoks | linduidennoks | |
egressive | lindunnopäi | linduidennopäi | |
terminative I | linduhusai | linduihesai | |
terminative II | lindulesai | linduilesai | |
terminative III | lindussai | — | |
additive I | linduhupäi | linduihepäi | |
additive II | lindulepäi | linduilepäi |
Derived terms
- kagrlind
- kegonpaniilind
- kodalind
- käbulind
- lindunpoigaine
- pihl'lind
- rugižlind
- toroklind
- tähklind
- vagolind
- vilulind
References
- Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “птица”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika