hari
Basque
Declension
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | hari | haria | hariak |
ergative | harik | hariak | hariek |
dative | hariri | hariari | hariei |
genitive | hariren | hariaren | harien |
comitative | harirekin | hariarekin | hariekin |
causative | harirengatik | hariarengatik | hariengatik |
benefactive | harirentzat | hariarentzat | harientzat |
instrumental | hariz | hariaz | hariez |
inessive | haritan | harian | harietan |
locative | haritako | hariko | harietako |
allative | haritara | harira | harietara |
terminative | haritaraino | hariraino | harietaraino |
directive | haritarantz | harirantz | harietarantz |
destinative | haritarako | harirako | harietarako |
ablative | haritatik | haritik | harietatik |
partitive | haririk | — | — |
prolative | haritzat | — | — |
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: ha‧ri
- IPA(key): /ˈhaɾiʔ/, [ˈha.ɾ̪ɪʔ]
Noun
harì
- a king; a male monarch
- a powerful or influential person
- (coin toss) heads; the side of a coin that bears the picture of the head of state or similar
- (chess) a king chess piece
- (card games) a playing card with the letter "K" and the image of a king on it, the thirteenth card in a given suit
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:hari.
Derived terms
See also
Estonian
Etymology
From Proto-Finnic *harja, related to Finnish harja.
Declension
Declension of hari (ÕS type 24u/padi, length gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | hari | harjad | |
accusative | nom. | ||
gen. | harja | ||
genitive | harjade | ||
partitive | harja | harju harjasid | |
illative | harja harjasse |
harjadesse harjusse | |
inessive | harjas | harjades harjus | |
elative | harjast | harjadest harjust | |
allative | harjale | harjadele harjule | |
adessive | harjal | harjadel harjul | |
ablative | harjalt | harjadelt harjult | |
translative | harjaks | harjadeks harjuks | |
terminative | harjani | harjadeni | |
essive | harjana | harjadena | |
abessive | harjata | harjadeta | |
comitative | harjaga | harjadega |
Fula
Particle
hari (Pular)
- particle marking the preterite
- Awa on accanay lan hakkee, hari mi anndaa
- Please excuse me, I was not up-to-date
References
- Oumar Bah, Dictionnaire Pular-Français, Avec un index français-pular, Webonary.org, SIL International, 2014.
Iban
Etymology
From Proto-Malayic *ari, from Proto-Malayo-Polynesian *waʀi, from Proto-Austronesian *waʀi.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈari]
- Hyphenation: ha‧ri
Indonesian
Etymology
From Malay hari, from Proto-Malayic *ari, from Proto-Malayo-Polynesian *waʀi, from Proto-Austronesian *waʀi. According to Adelaar (1992), the intrusive h- was added to prevent vowel clusters in words such as *mata ari > matahari "sun".
Pronunciation
- IPA(key): [ˈhari]
Audio (file) - Hyphenation: ha‧ri
Noun
hari (first-person possessive hariku, second-person possessive harimu, third-person possessive harinya)
- day:
- any period of 24 hours.
- a period from midnight to the following midnight.
- (astronomy) rotational period of a planet (especially Earth).
- the part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.
- (meteorology) A 24-hour period beginning at 6am or sunrise.
- age; time: a specified time or period; time, considered with reference to the existence or prominence of a person or thing.
- daytime: part of a day period between sunrise and sunset where one enjoys daylight.
Alternative forms
- ari (Betawi)
Derived terms
- berhari
- berhari-hari
- harian
- keseharian
- sehari
- sehari-hari
- sehari-harian
- seharian
- hari acara
- hari Arafah
- hari baik
- hari batal
- hari berbangkit
- hari bersalju
- hari besar
- hari bulan
- hari Buruh
- hari buruk
- hari depan
- hari es
- hari esok
- hari hisab
- hari Ibu
- hari ibun
- hari jadi
- hari jatuh
- hari Jumat Agung
- hari Jumat Besar
- hari karier
- hari kasih sayang
- hari kelahiran
- hari kemerdekaan
- hari kemudian
- hari kerja
- hari kiamat
- hari krida
- hari lahir
- hari Lebaran
- hari libur
- hari lunasan
- hari mahsyar
- hari matahari
- hari nahar
- hari nahas
- hari nanti
- hari Natal
- hari Pahlawan
- hari panen
- hari pekan
- hari pembalasan
- hari peringatan
- hari raya
- hari Raya Haji
- hari Raya Iduladha
- hari Raya Idulfitri
- hari Raya Kurban
- hari samar muka
- hari saraswati
- hari sekolah
- hari setelah sebar
- hari setelah tanam
- hari sial
- hari sideris
- hari takwim
- hari tarwiah
- hari tasyrik
- hari tua
- hari tunai
- hari ulang tahun
- hari Valentine
Further reading
- “hari” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Koyra Chiini
References
- Jeffrey Heath, A Grammar of Koyra Chiini: The Songhay of Timbuktu
Koyraboro Senni
References
- Jeffrey Heath, A grammar of Koyraboro (Koroboro) Senni: the Songhay of Gao, Mali (1999)
- Jeffrey Heath, Texts in Koroboro Senni: Songhay of Gao, Mali (1998)
Malay
Etymology
From Proto-Malayic *ari, from Proto-Malayo-Polynesian *waʀi, from Proto-Austronesian *waʀi. According to Adelaar (1992), the intrusive h- was added to prevent vowel clusters in words such as *mata ari > matahari "sun".
Pronunciation
- IPA(key): [hari]
- Rhymes: -ari, -ri, -i
Audio (MY) (file)
Noun
hari (Jawi spelling هاري, plural hari-hari, informal 1st possessive hariku, 2nd possessive harimu, 3rd possessive harinya)
Synonyms
Derived terms
- hari ini
- hari jadi
- hari kiamat
- Hari Kebangsaan
- hari kemerdekaan
- hari raya
- Hari Raya Aidiladha
- Hari Raya Aidilfitri
- Hari Raya Korban
- Hari Raya Puasa
- harian
- tengah hari
Descendants
- Indonesian: hari
References
- Pijnappel, Jan (1875) “هاري hari”, in Maleisch-Hollandsch woordenboek, John Enschede en Zonen, Frederik Muller, page 143
- Wilkinson, Richard James (1901) “هاري hari”, in A Malay-English dictionary, Hong Kong: Kelly & Walsh limited, page 683
- Wilkinson, Richard James (1932) “hari”, in A Malay-English dictionary (romanised), volume I, Mytilene, Greece: Salavopoulos & Kinderlis, page 398
Further reading
- “hari” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Old Swedish
Alternative forms
- hæri
Etymology
From Old Norse *hari, heri, from Proto-Germanic *hasô.
Declension
Descendants
- Swedish: hare
Papiamentu
Etymology
From Portuguese a + Portuguese rir meaning "to laugh at".
Compare Spanish reír and Kabuverdianu ri.
Sranan Tongo
Tagalog
Etymology
Borrowed from Old Javanese haji. Compare Bikol Central hadi, Cebuano hari, Cuyunon adi, Ilocano ari, Mansaka ari, Waray-Waray hadi, and Malay aji; and distantly Maori ariki.
Pronunciation
- (Standard Tagalog)
- IPA(key): /ˈhaɾiʔ/ [ˈha.ɾɪʔ]
- Rhymes: -aɾiʔ
- Syllabification: ha‧ri
- IPA(key): /ˈhaɾeʔ/ [ˈha.ɾɛʔ] (colloquial)
- IPA(key): /ˈhaɾiʔ/ [ˈha.ɾɪʔ]
Noun
harì (Baybayin spelling ᜑᜇᜒ)
Coordinate terms
- (monarch): reyna
- (chesspiece):
Chess pieces in Tagalog · mga piyesa sa ahedres (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
hari | reyna | tore | obispo/alpil | kabayo | peon |
- (playing card):
Playing cards in Tagalog · baraha (layout · text) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
alas | dos | tres | kuwatro | singko | seis | siyete |
otso | nuwebe | diyes | kabayo, sota | reyna | hari | diyoker, payaso |
Derived terms
- bahaghari
- halari
- hari-harian
- haribon
- hariin
- harimanawari
- harinanga
- harinawa
- haring babae
- haring bastos
- haring espada
- haring kopas
- Haring Mago
- haring oros
- kaharian
- kilos-hari
- maghari
- maghari-harian
- makahari
- mapaghari-harian
- naghaharing-uri
- paghahari
- paghahari-harian
- pagharian
- pagkahari
- panghari
- pinakahari
- Pista ng Tatlong Hari
- Tatlong Hari
- Tatlonghari
- utos-hari, di-mabali
Related terms
Further reading
- “hari”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Zorc, David Paul (1977) The Bisayan Dialects of the Philippines: Subgrouping and Reconstruction (Pacific Linguistics, Series C, No. 44), Canberra: Research School of Pacific Studies, Australian National University, page 213.
Zarma
References
- David Bellama, Cours de Zarma pour le Niger: trainee's book (1976)