See also: Appendix:Variations of "fe"

Icelandic

Etymology

From Old Norse , from Proto-Germanic *fehu, from Proto-Indo-European *péḱu (livestock, domestic animals). Cognate with English fee.

Pronunciation

  • IPA(key): /fjɛː/
  • Rhymes: -ɛː

Noun

 n (genitive singular fjár, no plural)

  1. livestock; cattle, chiefly sheep
  2. assets
  3. money
  4. fehu; the first letter of the runic futhark alphabet

Declension

Irish

Etymology

From Old Irish fo, from *wo, from Proto-Celtic *uɸo, from Proto-Indo-European *upo. Compare Ancient Greek ὑπό (hupó), Middle Welsh go.

Pronunciation

  • IPA(key): /fʲeː/

Preposition

(plus dative, triggers lenition)

  1. Munster form of faoi (under; about, concerning)
  • faoi (standard and Connacht form)

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfe/*
  • Rhymes: -e
  • Hyphenation:

Verb

  1. (archaic, literary) Alternative form of fece, third-person singular past historic of fare

References

Ladin

Alternative forms

Etymology

Inherited from Late Latin fāre.

Verb

  1. to do
  2. to make

Conjugation

  • Ladin conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.

Norman

Alternative forms

Etymology

From Old French fer, from Latin ferrum (iron).

Pronunciation

  • (file)

Noun

 m (uncountable)

  1. (Jersey, France) iron

Derived terms

Old Norse

Etymology

From Proto-Germanic *fehu (livestock, wealth), from Proto-Indo-European *péḱu.

Noun

 n (genitive fjár)

  1. cattle; livestock, (especially sheep)
  2. property, money

Declension

Synonyms

Derived terms

  • afnámsfé n (goods)
  • bóndafé n (district fund)
  • búfénaðr m (live stock)
  • búfé n (live stock)
  • dilkfé n (ewes together with their lambs)
  • erfðafé n (heritage, inheritance)
  • fastr af fé
  • fjáraflan f (making money)
  • fjárafli m (property)
  • fjárauðn f (losing all one's money)
  • fjárbeit f (pasture for sheep)
  • fjárburðr m (bribery)
  • fjárbón f (asking for money)
  • fjárdráttr m (making money)
  • fjáreigandi (wealthy)
  • fjáreign f (wealth, property)
  • fjáreyðsla f (spending of money)
  • fjáreyðslumaðr m (spendthrift)
  • fjárfang n (booty, plunder)
  • fjárfar n (money affairs)
  • fjárforráð n (administration (management) of one's money)
  • fjárframlag n (laying out contributions of money)
  • fjárfundr m (a find of money)
  • fjárfóðr n (fodder for sheep)
  • fjárfœði n (fodder for sheep)
  • fjárgeymsla f (tending of sheep or cattle)
  • fjárgjald n (payment)
  • fjárgjǫf f (gift of money)
  • fjárgæzla f (tending of sheep and cattle)
  • fjárgæzlumaðr m (thrifty man)
  • fjárhagr m ((management of one's) money matters)
  • fjárhald n (withholding/administration of money)
  • fjárheimta f (claim for money owing one)
  • fjárhirzla f (treasure; treasury)
  • fjárhlutir m pl (property, valuables)
  • fjárkostnaðr m (expenses)
  • fjárleiga f (rent)
  • fjárlát n (loss of money)
  • fjármissa f (loss of money)
  • fjármunir m pl (property, valuables)
  • fjárnám n (seizure of money, plunder)
  • fjárorkumaðr m (a wealthy man)
  • fjárpynd f (extortion)
  • fjárreiður f pl (money matters)
  • fjárrekstr m (drove of sheep)
  • fjárreyta f (cheating, plunder)
  • fjárrán n (robbery)
  • fjársekt f (fine in money)
  • fjársjóðr m (treasure)
  • fjárskakki m (unjust sharing)
  • fjárskaði m (loss of money)
  • fjárskipti n (division of property)
  • fjárstarf n (management of one's money matters)
  • fjárstaðr m (a (good or bad) investment)
  • fjártaka f (seizure of money)
  • fjártilkall n (claim for money)
  • fjártjón n (loss of money)
  • fjárupptaka f (loss of one's property)
  • fjárupptekt f (loss of one's property)
  • fjárvarðveizla f (property management; tending of sheep or cattle)
  • fjárverðr (valuable)
  • fjárviðtaka f (receipt of money)
  • fjárván f (expectation of money)
  • fjárágirnd f (greed for money)
  • fjárágirni f (greed for money)
  • fjárútlát n pl (outlay)
  • fjárþurfi (needing money)
  • fjárþurft f (need of money)
  • fjós n (byre)
  • féauðnumaðr m (a man lucky with his sheep)
  • féboð n (an offer of money)
  • fébrǫgð n pl (devices for making money)
  • fébótalaust (without any compensation being paid)
  • fébœtr f pl (compensation)
  • fédrengr m (open-handed man)
  • fédrjúgr (rich in sheep and cattle)
  • féfang n (booty)
  • féfastr (closefisted)
  • féfellir m (loss of sheep)
  • féfesti n (closefistedness)
  • féfletta (to strip (one) of money, cheat (one))
  • féfrekr (greedy for money)
  • féfátt (in want of money)
  • féfǫng n pl (booty, plunder, spoil)
  • fégirnd f (avarice)
  • fégirni f (avarice)
  • fégjald n (payment, fine)
  • fégjarn (covetous, avaricious)
  • fégjǫf f (a gift of money)
  • fégløggr (closehanded)
  • fégrið n pl (security for property)
  • fégyrðill m (money-bag, purse)
  • fégætni f (saving habits)
  • fégǫfugr (blessed with wealth)
  • féhirzla f (treasure; treasury)
  • féhirzluhús n (treasure-house)
  • féhirzlumaðr m (treasurer)
  • féhirðir m (shepherd; treasurer)
  • féhús n (byre; treasury)
  • fékostnaðr m (expenditure, expense)
  • fékostr m (expenditure, expense)
  • fékrókar m pl (money-crooks: wrinkles about the eyes marking a greedy man)
  • fékátr (proud of one's wealth)
  • félagi m (companion, partner)
  • félag n (fellowship, partnership)
  • félauss (penniless; poor)
  • félaust (gratis, for free)
  • féleysi n (want of money)
  • féligr (valuable, handsome)
  • félitill (poor; of little value)
  • félát n (loss of money)
  • fémaðr m (moneyed man)
  • fémikill (rich, valuable, costly)
  • fémildr (open-handed)
  • fémissa f (loss of property)
  • fémunir m pl (valuables)
  • fémál n pl (money-matters)
  • fémætr (valuable)
  • fémúta f (bribe in money)
  • fénaðr m (sheep, cattle)
  • féníðingr m (miser)
  • fénýta (make use of)
  • fénýtr (that will make money)
  • fépenningr m (pennyworth, money)
  • fépynd f (extortion)
  • féránsdómr m (court of extortion)
  • férán n (plunder)
  • féráð n (advice in money-matters)
  • féríkr (wealthy)
  • fésamr (lucrative)
  • fésekr (fined)
  • fésekt f (fine)
  • fésjóðr m (bag of money)
  • fésjúkr (greedy of money)
  • féskortr m (shortness of money)
  • féskuld f (monetary debt)
  • féskurðr m (detriment)
  • féskygn (covetous)
  • fésnauðr (poor in money)
  • fésníkja f (intruding as a parasite)
  • fésníkni f (intruding as a parasite)
  • fésnúðr m (lucre)
  • fésparr (sparing)
  • féspjǫrr n pl (spells to get wealth)
  • fésátt f (agreement as to payment)
  • fésæla f (wealth)
  • fésæll (wealthy)
  • fésætt f (an agreement as to payment)
  • fésínki f (niggardliness)
  • fésínkr (niggardly)
  • fésǫk f (suit, action for money)
  • fétaka f (taking or receiving money)
  • févani (short of money)
  • féván f (expectancy of money)
  • févænliga (in a manner of promising profit)
  • févænligr (profitable)
  • févænn (profitable)
  • févǫxtr m (wealth-increase)
  • féþurfi (in need of money)
  • jarðfé n (treasure hidden in the earth)
  • kvikfénaðr m (live stock)
  • kvikfé n (live stock)
  • lausafé n (movable property)
  • leigufé n (hired cattle)
  • metfé n (a thing having a special value set upon it)
  • mútufé n (bribery)
  • ránsfé n (proceeds of plunder)
  • sauðfénaðr m (sheep)
  • sauðfé n (sheep)
  • sektarfé n (property)
  • skattfé n (tribute money)
  • slátrfé n (slaughter-cattle)
  • staðafé n (church property)
  • taflfé n (the money that is played for)
  • tíundarfé n (tithe-money)
  • veðfé n (bet, wager)
  • útifé n (cattle that graze outside (in the winter))

Descendants

  • Icelandic:
  • Faroese:
  • Norwegian Nynorsk: fe; (dialectal) fi
  • Norwegian Bokmål: fe
  • Old Swedish:
  • Danish:

References

  • in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.

Portuguese

Alternative forms

Etymology

Inherited from Old Galician-Portuguese fe, fee, from Latin fidem, from Proto-Indo-European *bʰidʰ-, zero-grade of *bʰeydʰ- (to command, to persuade, to trust). Compare Fala and Galician fe.

Pronunciation

  • Rhymes:
  • Hyphenation:

Noun

 f (plural fés)

  1. faith
  2. believe

Spanish

Noun

 f (plural fés)

  1. Obsolete spelling of fe

Walloon

Etymology

From Old French faire, from Latin facere.

Pronunciation

Verb

  1. to do
  2. to make

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.