encarar

Portuguese

Etymology

From en- + cara (face) + -ar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.kaˈɾa(ʁ)/ [ẽ.kaˈɾa(h)], (natural pronunciation) /ĩ.kaˈɾa(ʁ)/ [ĩ.kaˈɾa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.kaˈɾa(ɾ)/, (natural pronunciation) /ĩ.kaˈɾa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.kaˈɾa(ʁ)/ [ẽ.kaˈɾa(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.kaˈɾa(ʁ)/ [ĩ.kaˈɾa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.kaˈɾa(ɻ)/, (natural pronunciation) /ĩ.kaˈɾa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ẽ.kɐˈɾaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ẽ.kɐˈɾa.ɾi/

  • Hyphenation: en‧ca‧rar

Verb

encarar (first-person singular present encaro, first-person singular preterite encarei, past participle encarado)

  1. (transitive) to face (position oneself/itself towards)
    Synonyms: arrostrar, afrontar, defrontar
  2. (transitive) to face (deal with)
    Synonyms: lidar, cuidar
  3. (transitive) to stare at

Conjugation

Further reading

Spanish

Etymology

From en- + cara + -ar.

Pronunciation

  • IPA(key): /enkaˈɾaɾ/ [ẽŋ.kaˈɾaɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: en‧ca‧rar

Verb

encarar (first-person singular present encaro, first-person singular preterite encaré, past participle encarado)

  1. (transitive) to confront, to face
    Synonyms: abordar, enfrentar
  2. (intransitive) to place face to face

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.