dever

See also: Dever, déver, devêr, and đever

Galician

Verb

dever (first-person singular present devo, first-person singular preterite devim or devi, past participle devido, reintegrationist norm)

  1. reintegrationist spelling of deber

Conjugation

References

  • dever” in Dicionário Estraviz de galego (2014).

Ladino

Etymology

From Old Spanish [Term?], from Latin debeo, debere.

Pronunciation

  • IPA(key): /deˈver/

Verb

dever (Latin spelling)

  1. to have to
  2. should
  3. must
    • 2020 January 29, Metin Delevi, “El 27 de Enero es el dia de memoria de las viktimas del Nazismo, del Olokosto…”, in Şalom:
      Devemos de akodrar i azer akodrar de este kavzo, ke se finalizo kon 11 milyones de viktimas entre eyos 6 milyones de djudios, para luchar kontra el antisemitizmo i el rasizmo.
      We must remember and make others remember this event that ended with 11 million victims, among them 6 million Jews, to fight antisemitism and racism.

Noun

dever m (Latin spelling)

  1. duty
    • 2020 January 29, Metin Delevi, “El 27 de Enero es el dia de memoria de las viktimas del Nazismo, del Olokosto…”, in Şalom:
      Ija de imigrantes djudios rusos ke aviyan sufriyido del aborresimyento i del antisemitizmo, se sintyo ke el aktivizmo sovre este sujeto era su dever.
      The daughter of Russian Jewish immigrants who had suffered from hatred and from antisemitism, she felt that activism on this subject was her duty.

Northern Kurdish

Pronunciation

  • IPA(key): /dɛˈvɛɾ/
  • Rhymes: -ɛɾ

Noun

dever f (Arabic spelling دەۊەر)

  1. place, spot
  2. region, area

See also

References

  • Chyet, Michael L. (2003) “dever”, in Kurdish–English Dictionary, with selected etymologies by Martin Schwartz, New Haven and London: Yale University Press, page 143

Occitan

Alternative forms

Etymology

From Old Occitan [Term?], from Latin dēbēre, present active infinitive of dēbeō (I owe).

Pronunciation

  • (file)

Verb

dever

  1. (Gascony, Provençal, Limousin, Vivaro-alpine) to have to
  2. to owe

Conjugation

Noun

dever m (plural devers)

  1. duty, obligation
    Synonym: obligacion

Old Galician-Portuguese

Etymology

Inherited from Latin dēbēre (to owe, to must).

Pronunciation

  • IPA(key): /deˈβeɾ/
  • Rhymes: -eɾ

Verb

dever

  1. (transitive, intransitive) must; to have to

Descendants

  • Fala: debel
  • Galician: deber
  • Portuguese: dever

Further reading

Portuguese

Etymology 1

From Old Galician-Portuguese dever, from Latin dēbēre (to owe).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /deˈve(ʁ)/ [deˈve(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /deˈve(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /deˈve(ʁ)/ [deˈve(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /deˈve(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /dɨˈveɾ/
    • (Northern Portugal) IPA(key): /dɨˈbeɾ/ [dɨˈβeɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /dɨˈve.ɾi/

  • Hyphenation: de‧ver

Verb

dever (first-person singular present devo, first-person singular preterite devi, past participle devido)

  1. should (indicates that an action is considered by the speaker to be obligatory)
  2. ought (indicates that the subject of the sentence has some obligation to execute the sentence predicate.)
  3. will likely (indicates that the subject of the sentence is likely to execute the sentence predicate.)
    Deve chover.
    (It looks like) it's going to rain.
  4. owe (to be in debt.)

Conjugation
Quotations

For quotations using this term, see Citations:dever.

Descendants
  • Makalero: deue (debt, to borrow)

Etymology 2

Nominalization of Etymology 1.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /deˈveʁ/ [deˈveh]
    • (São Paulo) IPA(key): /deˈveɾ/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /deˈveʁ/ [deˈveχ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /deˈveɻ/
 
  • (Portugal) IPA(key): /dɨˈveɾ/
    • (Northern Portugal) IPA(key): /dɨˈbeɾ/ [dɨˈβeɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /dɨˈve.ɾi/

  • Hyphenation: de‧ver

Noun

dever m (plural deveres)

  1. duty (that which one is morally or legally obligated to do)
  2. (in the plural, dated) homework
    Synonyms: trabalho de casa, TPC
    Já fizeste os teus deveres?
    Have you done your homework yet?
Quotations

For quotations using this term, see Citations:dever.

Romanian

Etymology 1

Borrowed from Ottoman Turkish دور (devir), from Arabic دَوْر (dawr).

Noun

dever n (uncountable)

  1. total sales
Declension

Etymology 2

Borrowed from Bulgarian девер (dever), from Proto-Slavic *dě̀verь.

Noun

dever m (plural deveri)

  1. (regional) in the country, a boy who welcomes the guests and serves them dishes at traditional weddings and also leads the wedding processional; (through extension) a person accompanying the bride
    Synonym: vornicel
Declension
Alternative forms
  • diavor, deavur, gheaver

References

Serbo-Croatian

Alternative forms

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *děverь, from Proto-Indo-European *dayh₂wḗr. Compare Russian деверь (deverʹ).

Pronunciation

  • IPA(key): /dêver/
  • Hyphenation: de‧ver

Noun

dȅver m (Cyrillic spelling де̏вер)

  1. brother-in-law (one's husband's brother)

Declension

Spanish

Verb

dever (first-person singular present devo, first-person singular preterite deví, past participle devido)

  1. Obsolete spelling of deber

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.