certo

See also: Certo and çerto

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese certo (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin certus.

Pronunciation

 
  • IPA(key): (standard) /ˈθɛɾto/ [ˈθɛɾ.t̪ʊ]
  • IPA(key): (seseo) /ˈsɛɾto/ [ˈsɛɾ.t̪ʊ]

  • Rhymes: -ɛɾto
  • Hyphenation: cer‧to

Adjective

certo (feminine certa, masculine plural certos, feminine plural certas)

  1. right, correct
  2. certain
  3. fixed, settled, firm
  4. sure
    Non estou certo disoI'm not sure about that

References

  • certo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • certo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • certo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • certo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • certo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Interlingua

Adverb

certo (not comparable)

  1. certainly

Italian

Etymology

From Latin certus.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈt͡ʃɛr.to/
  • (file)
  • Rhymes: -ɛrto
  • Hyphenation: cèr‧to

Adjective

certo (feminine certa, masculine plural certi, feminine plural certe, superlative certissimo)

  1. certain, sure
  2. reliable
  3. real, true
    • Dante, Inferno 1.66:
      qual che tu sii, od ombra od omo certo!
      • 1867 translation by Longfellow
        whiche’er thou art, or shade or real man!
  4. (preposition) some, certain

Antonyms

Derived terms

Adverb

certo

  1. certainly, of course, surely, definitely
    Synonyms: certamente, di certo, sicuramente, di sicuro

Descendants

  • Sardinian: tzertu

Anagrams

Latin

Pronunciation

Etymology 1

From certus (resolved, certain) + .

Alternative forms

Verb

certō (present infinitive certāre, perfect active certāvī, supine certātum); first conjugation

  1. to match, vie with, emulate
    Synonym: aemulor
  2. to fight, wrestle
    Synonyms: lūctor, repugnō, pugnō, contendō, dēcernō, concurrō, bellō, dīmicō, cōnflīgō, committō, serō, dēcertō
  3. to contend, compete, race
  4. to struggle, strive
    Synonyms: lūctor, cōnītor, cōnor, ēlabōrō, temptō, affectō, adnītor, īnsequor, appetō, labōrō, tendō, quaerō, studeō, ēnītor, pugnō, mōlior, contendō, perīclitor, spectō, nītor
  5. (military) to fight it out
  6. (law) to dispute
    Synonyms: dēcertō, contendō
  7. (with infinitive) to try hard
    • Vergilius, Aeneid X, 130:
      Hi iaculis, illi certant defendere saxis
      These try to defend with javelins, those with stones
Conjugation
   Conjugation of certō (first conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present certō certās certat certāmus certātis certant
imperfect certābam certābās certābat certābāmus certābātis certābant
future certābō certābis certābit certābimus certābitis certābunt
perfect certāvī certāvistī,
certāstī2
certāvit,
certāt2
certāvimus,
certāmus2
certāvistis,
certāstis2
certāvērunt,
certāvēre,
certārunt2
pluperfect certāveram,
certāram2
certāverās,
certārās2
certāverat,
certārat2
certāverāmus,
certārāmus2
certāverātis,
certārātis2
certāverant,
certārant2
future perfect certāverō,
certārō2
certāveris,
certāris2
certāverit,
certārit2
certāverimus,
certārimus2
certāveritis,
certāritis2
certāverint,
certārint2
passive present certor certāris,
certāre
certātur certāmur certāminī certantur
imperfect certābar certābāris,
certābāre
certābātur certābāmur certābāminī certābantur
future certābor certāberis,
certābere
certābitur certābimur certābiminī certābuntur
perfect certātus + present active indicative of sum
pluperfect certātus + imperfect active indicative of sum
future perfect certātus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present certem certēs certet certēmus certētis certent
imperfect certārem certārēs certāret certārēmus certārētis certārent
perfect certāverim,
certārim2
certāverīs,
certārīs2
certāverit,
certārit2
certāverīmus,
certārīmus2
certāverītis,
certārītis2
certāverint,
certārint2
pluperfect certāvissem,
certāssem2
certāvissēs,
certāssēs2
certāvisset,
certāsset2
certāvissēmus,
certāssēmus2
certāvissētis,
certāssētis2
certāvissent,
certāssent2
passive present certer certēris,
certēre
certētur certēmur certēminī certentur
imperfect certārer certārēris,
certārēre
certārētur certārēmur certārēminī certārentur
perfect certātus + present active subjunctive of sum
pluperfect certātus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present certā certāte
future certātō certātō certātōte certantō
passive present certāre certāminī
future certātor certātor certantor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives certāre certāvisse,
certāsse2
certātūrum esse certārī,
certārier1
certātum esse certātum īrī
participles certāns certātūrus certātus certandus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
certandī certandō certandum certandō certātum certātū

1The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.
2At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

Derived terms
Descendants

Etymology 2

From certus + .

Adverb

certō (comparative certius, superlative certissimē)

  1. certainly, surely
  2. with certainty, without doubt
Synonyms

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

certō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of certus

References

  • Professor Kidd, et al. Collins Gem Latin Dictionary. HarperCollins Publishers (Glasgow: 2004). →ISBN. page 54.

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese certo, from Latin certus (certain), past participle of cernō (to sift; to discern), from Proto-Indo-European *krey- (to move; to separate).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈsɛʁ.tu/ [ˈsɛh.tu]
    • (São Paulo) IPA(key): /ˈsɛɾ.tu/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈsɛʁ.tu/ [ˈsɛχ.tu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈsɛɻ.to/

  • Hyphenation: cer‧to

Adjective

certo (feminine certa, masculine plural certos, feminine plural certas, comparable, comparative mais certo, superlative o mais certo or certíssimo, diminutive certinho)

  1. right; correct (not containing errors)
    Synonym: correto
    Antonyms: errado, incorreto
    A resposta está certa.The answer is correct.
  2. certain; sure (without doubt)
    Antonym: incerto
    • 1572, Luís Vaz de Camões, Os Lusíadas, 8th canto:
      Que leuar a ſeu Rei hum ſinal certo / Do mundo, que deixa deſcuberto.
      Than taking to his king a certain sign / Of the world he leaves discovered.
  3. precise; accurate
    Synonyms: certeiro, preciso
    Antonym: impreciso
  4. morally right; just
  5. inevitable (impossible to avoid or prevent)
    Synonym: inevitável
    Antonym: evitável
    A morte é certa.Death is inevitable.

Adverb

certo (comparable, comparative mais certo, superlative o mais certo)

  1. correctly
    Synonym: corretamente
    Antonyms: erroneamente, incorretamente
    • Fernando Pessoa (heteronym Alberto Caeiro), O espelho reflecte certo:
      O espelho reflecte certo; não erra porque não pensa.
      The mirror reflects correctly; it doesn't miss because it doesn't think.
  2. surely
    Synonyms: certamente, por certo, indubitavelmente, sem dúvida
    • 1572, Luís Vaz de Camões, Os Lusíadas, 2nd canto:
      Mas tu, em quem muy certo confiamos
      But you, who we very surely trust.

Determiner

certo (feminine certa, masculine plural certos, feminine plural certas)

  1. certain (determined but unspecified)

Derived terms

Interjection

certo

  1. OK, all right
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.