abi
Translingual
Aisi
Further reading
- Don Daniels, Magi: An Undocumented Language (in a comparative wordlist)
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: a‧bi
Usage notes
Often confused with ambi.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:abi.
Anagrams
Chickasaw
Etymology
Possibly the second verb in a verb-pair with albi. Cognate with Alabama ibi and Choctaw abi.
Pronunciation
- IPA(key): /abi/
Inflection
This entry needs an inflection-table template.
Derived terms
- aa-abi
- aa-abichi'
- abiika
- abika
- ahámbi
- chipotabi
- chokaanishtabi'
- fowabbi
- foyabbi
- halambabi
- halbabi'
- hattak abi'
- hichabbi
- hollabi
- ibaa-abi
- ikbo
- ilibi
- imambi
- imilhlhabi
- isso̱sh abi'
- ittibi
- ittibikolofa
- kayyachit abi
- lokchabi
- Mí'tabi'
- noklhitoffit abi
- oka' okaa-abi
- pallichit abi
- pintabi'
- pintishtabi'
- shimoochit abi
- sipoknabi'
- To'kabi'
- to̱shabbi
- waakaa-abi'
- washkabi
Estonian
Etymology
From Proto-Finnic *api.
Declension
Declension of abi (ÕS type 17/elu, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | abi | abid | |
accusative | nom. | ||
gen. | abi | ||
genitive | abide | ||
partitive | abi | abisid | |
illative | appi abisse |
abidesse | |
inessive | abis | abides | |
elative | abist | abidest | |
allative | abile | abidele | |
adessive | abil | abidel | |
ablative | abilt | abidelt | |
translative | abiks | abideks | |
terminative | abini | abideni | |
essive | abina | abidena | |
abessive | abita | abideta | |
comitative | abiga | abidega |
Further reading
- “abi”, in [PSV] Eesti keele põhisõnavara sõnastik [Dictionary of Estonian Basic Vocabulary] (in Estonian) (online version, not updated), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2014
- “abi”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
- “abi”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018, →ISBN
- abi in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
Finnish
Etymology
Clipping of abiturientti.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɑbi/, [ˈɑ̝bi]
- Rhymes: -ɑbi
- Syllabification(key): a‧bi
Declension
Inflection of abi (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | abi | abit | ||
genitive | abin | abien | ||
partitive | abia | abeja | ||
illative | abiin | abeihin | ||
singular | plural | |||
nominative | abi | abit | ||
accusative | nom. | abi | abit | |
gen. | abin | |||
genitive | abin | abien | ||
partitive | abia | abeja | ||
inessive | abissa | abeissa | ||
elative | abista | abeista | ||
illative | abiin | abeihin | ||
adessive | abilla | abeilla | ||
ablative | abilta | abeilta | ||
allative | abille | abeille | ||
essive | abina | abeina | ||
translative | abiksi | abeiksi | ||
abessive | abitta | abeitta | ||
instructive | — | abein | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of abi (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Further reading
- “abi”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Haitian Creole
Pronunciation
- IPA(key): /a.bi/
Indonesian
Etymology
From Arabic أَبِي (ʔabī, “father”), genitive construct state of أَب (ʔab, “father”), from Proto-Semitic *ʾab- (“father”). Doublet of aba, abu, and abbas.
Pronunciation
- IPA(key): /abi/
- Hyphenation: a‧bi
Related terms
Further reading
- “abi” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Latin
Latvian
Etymology
From an earlier abu, still dialectally attested (abi was originally the feminine/neuter dual form), from Proto-Balto-Slavic *abu, from Proto-Indo-European *a(m)-bʰow, where the initial part is an old deictic pronoun or particle, reinforcing the meaning “two, both” of the second part. Cognates include Lithuanian abù, abì, Old Prussian abbai, Old Church Slavonic оба (oba), Russian о́ба (óba), Belarusian о́ба (óba), о́бадва (óbadva), Ukrainian о́ба (óba), Bulgarian о́ба (óba), Czech, Polish oba, Gothic 𐌱𐌰𐌹 (bai), German beide, Sanskrit उभौ (ubháu), Ancient Greek ἄμφω (ámphō), Latin ambō, Tocharian A āmpi.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [abi]
(file) |
Adjective
abi (no def., no comp., no sup., no adv.)
- both (one and the other of two)
- abas acis, rokas, kājas ― both eyes, hands, legs
- satvert abās rokās ― to grab with (lit. in) both hands
- abās pusēs ceļam mežs ― the road has forest on both sides
- klausīties (ar) abām ausīm ― to hear with both ears (= very attentively)
- attālums starp abiem ledus gabaliem ātri auga ― the distance between both pieces of ice grew rapidly
- (used pronominally) both (the two previously mentioned)
- pie mājas aug divi ozoli, abi tēva stādīti ― by the house two oaks grow, both planted by father
- Helēna apskāva māti, un viņas abas nosēdās blakus tēvam ― Helēna hugged mother, and both of them sat next to father.
Declension
The template Template:lv-decl-card-num does not use the parameter(s): extrawidth=-250Please see Module:checkparams for help with this warning.
Derived terms
References
- Karulis, Konstantīns (1992) “abi”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN
Masurian
Etymology
Inherited from Old Polish aby. By surface analysis, univerbation of a + bi.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈabi]
- Syllabification: a‧bi
Conjunction
abi
- denotes aim or intention; to, in order to, so that
- introduces a subordinate clause; to, in order to, so that
- introduces a resultative clause, typically negated; to, in order to, so that
- introduces a conditional clause; if
- introduces a comparative clause; as if
Particle
abi
- (optative) hopefully; had better; may
- at least
- Synonym: prżinámniéj
- only, just
- Synonym: tlo
- seemingly, apparently, ostensibly, supposedly
Nigerian Pidgin
Usage notes
In "either...or" sentences, this word can optionally be placed in the "whether" position as well.
Particle
àbi
- Interrogative particle placed at the beginning or end of a yes/no question.
- Synonym: weda
Ojibwe
Pronunciation
IPA(key): /əˈbɪ/
Verb
abi (changed conjunct form ebid, reduplicated form ayabi)
- be at home
- Abi go awe gaa-pi-andwewemind awasonaago.
- The person they asked about the other day was home.
- sit in (a certain place)
Conjugation
The template Template:oj-vai initial vowel, final short vowel conjugation does not use the parameter(s): nop=1Please see Module:checkparams for help with this warning.
Independent | positive | negative |
---|---|---|
1st person (1s) Niin | nindab | nindabisii(n) |
2nd person (2s) Giin | gidab | gidabisii(n) |
3rd person (3s) Wiin | abi | abisii(n) |
Obviative (3') | abiwan | abisiiwan |
Indefinite (X) | abim | abisiim |
1st person plural exclusive (1p) Niinawind | nindabimin | nindabisiimin |
1st person plural inclusive (21) Giinawind | gidabimin | gidabisiimin |
2nd person plural (2p) Giinawaa | gidabim | gidabisiim |
3rd person plural (3p) Wiinawaa | abiwag | abisiiwag |
Conjunct | positive | negative |
1st person (1s) Niin | abiyaan | abisiwaan |
2nd person (2s) Giin | abiyan/yin | abisiwan/siwin |
3rd person (3s) Wiin | abid | abisig |
Obviative (3') | abinid | abisinid/sinig |
Indefinite (X) | abing | abising |
1st person plural exclusive (1p) Niinawind | abiyaang | abisiwaang |
1st person plural inclusive (21) Giinawind | abiyang/ying | abisiwang/siwing |
2nd person plural (2p) Giinawaa | abiyeg | abisiweg |
3rd person plural (3p) Wiinawaa | abiwaad | abisiwaad |
References
- The Ojibwe People's Dictionary https://ojibwe.lib.umn.edu/main-entry/abi-vai
Palu'e
Etymology
From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *apuy, from Proto-Malayo-Polynesian *hapuy, from Proto-Austronesian *Sapuy.
Remontado Agta
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *ʀabiqi (“late afternoon, evening, evening meal, yesterday”), from Proto-Austronesian *ʀabiqi (“late afternoon, evening, evening meal”).
Derived terms
Sardinian
Etymology
Inherited from Classical Latin apis, apem. Compare Logudorese abe, Nuorese ape.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaβi/
Derived terms
- abi maista
Related terms
- abiolu
References
- Wagner, Max Leopold (1960–1964) Dizionario etimologico sardo, Heidelberg
- Rubattu, Antoninu (2006) Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes
Sassarese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈab(b)i/
Etymology 1
From Classical Latin apis (“bee”), of uncertain further origin.
Noun
abi f (invariable)
- bee
- 1956, Salvator Ruju, “Tuttu m’ammentu... [I remember everything...]”, in Agnireddu e Rusina; republished as Caterina Ruju, editor, Sassari véccia e nóba, Nuoro: Ilisso edizioni, 2001, →ISBN, page 123:
- E nò l’aggiu iparadi chissi ingordhi
isthruidori d’abi
pa cuntintà a tè.- And I didn't shoot those greedy destroyers of bees, just to make you happy.
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
References
- Ugo Solinas (2016) “àbi”, in Vocabolario sassarese-italiano fraseologico ed etimologico, volume 1, Sestu: Domus de Janas, →ISBN, page 20
Talysh
References
- Pirejko, L. A. (1976) “аби”, in Talyšsko-russkij slovarʹ [Talysh–Russian Dictionary], Moscow: Russkij jazyk, page 20
Turkish
Etymology
Contraction of ağabey.
Pronunciation
- IPA(key): /aːbi/
Audio (file)
Usage notes
The term is a common respectful form of address for any non-elderly adult man.
Venetian
Võro
Etymology
From Proto-Finnic *api.
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | abi | abiq |
accusative | abi | abiq |
genitive | abi | apõ |
partitive | api | apõ |
illative | api | apõ apõhe |
inessive | abin abihn |
abõn apõn abõhn apõhn |
elative | abist | abõst apõst |
allative | abilõ | abõlõ apõlõ |
adessive | abil | abõl apõl |
ablative | abilt | abõlt apõlt |
translative | abis | abõs apõs |
terminative | abiniq | abõniq apõniq |
abessive | abildaq | abõldaq apõldaq |
comitative | abigaq | apõgaq |