See also: 𫳭 and
U+5BF5, 寵
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5BF5

[U+5BF4]
CJK Unified Ideographs
[U+5BF6]

Translingual

Traditional
Shinjitai
(extended)
𫳭
Simplified

Han character

(Kangxi radical 40, +16, 19 strokes, cangjie input 十卜月心 (JYBP), four-corner 30211, composition )

Derived characters

  • 𨰧 𡬈

References

  • Kangxi Dictionary: page 293, character 7
  • Dai Kanwa Jiten: character 7368
  • Dae Jaweon: page 579, character 27
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 957, character 19
  • Unihan data for U+5BF5

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *r̥ʰoŋʔ) : semantic + phonetic (OC *b·roŋ, *mroːŋ)

Pronunciation


Note:
  • théng - vernacular;
  • thióng - literary.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ʈ͡ʂʰuŋ²¹⁴/
Harbin /ʈ͡ʂʰuŋ²¹³/
Tianjin /t͡sʰuŋ¹³/
Jinan /ʈ͡ʂʰuŋ⁵⁵/
Qingdao /ʈ͡ʂʰəŋ⁵⁵/
Zhengzhou /ʈ͡ʂʰuŋ⁵³/
Xi'an /p͡fʰəŋ⁵³/
Xining /ʈ͡ʂʰuə̃⁵³/
Yinchuan /ʈ͡ʂʰuŋ⁵³/
Lanzhou /p͡fʰə̃n⁴⁴²/
Ürümqi /ʈ͡ʂʰuŋ⁵¹/
Wuhan /t͡sʰoŋ⁴²/
Chengdu /t͡sʰoŋ⁵³/
Guiyang /t͡sʰoŋ⁴²/
Kunming /ʈ͡ʂʰoŋ⁵³/
Nanjing /ʈ͡ʂʰoŋ²¹²/
Hefei /ʈ͡ʂʰəŋ²⁴/
Jin Taiyuan /t͡sʰuəŋ⁵³/
Pingyao /t͡sʰuŋ⁵³/
Hohhot /t͡sʰũŋ⁵³/
Wu Shanghai /t͡sʰoŋ³⁵/
Suzhou /t͡sʰoŋ⁵¹/
Hangzhou /t͡sʰoŋ⁵³/
Wenzhou /t͡ɕʰoŋ³⁵/
Hui Shexian /t͡sʰʌ̃³⁵/
Tunxi /t͡sʰan³¹/
Xiang Changsha /ʈ͡ʂʰoŋ⁴¹/
Xiangtan /ʈ͡ʂʰən⁴²/
Gan Nanchang /t͡sʰuŋ²¹³/
Hakka Meixian /t͡sʰuŋ³¹/
Taoyuan /tʃʰuŋ³¹/
Cantonese Guangzhou /t͡sʰoŋ³⁵/
Nanning /t͡sʰuŋ³⁵/
Hong Kong /t͡sʰoŋ³⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /tʰiɔŋ⁵³/
/tʰiŋ⁵³/
Fuzhou (Eastern Min) /tʰuŋ³²/
Jian'ou (Northern Min) /tʰœyŋ²¹/
Shantou (Teochew) /tʰoŋ⁵³/
Haikou (Hainanese) /sɔŋ²¹³/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (10)
Final () (7)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter trhjowngX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʈʰɨoŋX/
Pan
Wuyun
/ʈʰioŋX/
Shao
Rongfen
/ȶʰioŋX/
Edwin
Pulleyblank
/ʈʰuawŋX/
Li
Rong
/ȶʰioŋX/
Wang
Li
/ȶʰĭwoŋX/
Bernard
Karlgren
/ȶʰi̯woŋX/
Expected
Mandarin
Reflex
chǒng
Expected
Cantonese
Reflex
cung2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
chǒng
Middle
Chinese
‹ trhjowngX ›
Old
Chinese
/*r̥oŋʔ/
English favor, grace

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 8448
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*r̥ʰoŋʔ/

Definitions

  1. to spoil; to pamper; to favour
       chǒng   pet
  2. respect; honour; glory
  3. favour; love
  4. favourite
  5. concubine
  6. a surname

Compounds

  • 假寵假宠
  • 光寵光宠
  • 內寵内宠
  • 受寵受宠 (shòuchǒng)
  • 受寵若驚受宠若惊 (shòuchǒngruòjīng)
  • 向寵向宠
  • 失寵失宠 (shīchǒng)
  • 嬌寵娇宠 (jiāochǒng)
  • 寵任宠任
  • 寵信宠信 (chǒngxìn)
  • 寵光宠光
  • 寵兒宠儿 (chǒng'ér)
  • 寵利宠利
  • 寵召宠召
  • 寵命宠命
  • 寵妾宠妾
  • 寵姬宠姬
  • 寵嬖宠嬖
  • 寵幸宠幸 (chǒngxìng)
  • 寵愛宠爱 (chǒng'ài)
  • 寵物宠物 (chǒngwù)
  • 寵異宠异
  • 寵祿宠禄
  • 寵秩宠秩
  • 寵綏宠绥
  • 寵貴宠贵
  • 寵貺宠贶
  • 寵辱不驚宠辱不惊
  • 寵辱無驚宠辱无惊
  • 寵辱若驚宠辱若惊
  • 寵遇宠遇
  • 寵錫宠锡
  • 專寵专宠
  • 席寵席宠
  • 得寵得宠 (déchǒng)
  • 怙寵怙宠
  • 恩寵恩宠 (ēnchǒng)
  • 恃寵而驕恃宠而骄 (shì chǒng ér jiāo)
  • 愛寵爱宠 (àichǒng)
  • 懷寵尸位怀宠尸位
  • 承寵承宠
  • 持祿固寵持禄固宠
  • 新寵新宠 (xīnchǒng)
  • 斷袖之寵断袖之宠
  • 榮寵荣宠
  • 權寵权宠 (quánchǒng)
  • 殊寵殊宠
  • 爭寵争宠 (zhēngchǒng)
  • 矜功恃寵矜功恃宠
  • 矜寵矜宠
  • 竊幸乘寵窃幸乘宠
  • 納寵纳宠
  • 繫臂之寵系臂之宠
  • 蒙主寵召蒙主宠召 (méngzhǔchǒngzhào)
  • 蔽賢寵頑蔽贤宠顽
  • 被寵若驚被宠若惊
  • 要寵召禍要宠召祸
  • 譁世取寵哗世取宠
  • 譁眾取寵哗众取宠 (huázhòngqǔchǒng)
  • 貪冒榮寵贪冒荣宠
  • 貪榮冒寵贪荣冒宠
  • 貫魚承寵贯鱼承宠
  • 貴寵贵宠
  • 驕寵骄宠

Japanese

Shinjitai
(extended)

𫳭

Kyūjitai

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names, kyūjitai kanji, shinjitai form 𫳭)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

Korean

Hanja

• (chong, ryong) (hangeul , , revised chong, ryong, McCuneReischauer ch'ong, ryong, Yale chong, lyong)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: sủng, sũng, sổng

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.