U+56CB, 囋
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-56CB

[U+56CA]
CJK Unified Ideographs
[U+56CC]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 30, +19, 22 strokes, cangjie input 口竹山金 (RHUC), four-corner 64086, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 215, character 16
  • Dai Kanwa Jiten: character 4634
  • Dae Jaweon: page 438, character 15
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 708, character 5
  • Unihan data for U+56CB

Chinese

trad.
simp. 𰉄
alternative forms
 
𡂐
𰈯

𠱥
𠵃
𡂐
𰈯

𠱥
𠵃
𠰙

Glyph origin

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (15)
Final () (63)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter dzat
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡zɑt̚/
Pan
Wuyun
/d͡zɑt̚/
Shao
Rongfen
/d͡zɑt̚/
Edwin
Pulleyblank
/d͡zat̚/
Li
Rong
/d͡zɑt̚/
Wang
Li
/d͡zɑt̚/
Bernard
Karlgren
/d͡zʱɑt̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
zaat6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 16543
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*zaːd/
Notes

Definitions

  1. (archaic) (Only used in 嘈囋嘈𰉄.) noisy; clamorous

Compounds

  • 傲囋傲𰉄
  • 嘈囋嘈𰉄

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (15)
Final () (61)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter dzanH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡zɑnH/
Pan
Wuyun
/d͡zɑnH/
Shao
Rongfen
/d͡zɑnH/
Edwin
Pulleyblank
/d͡zanH/
Li
Rong
/d͡zɑnH/
Wang
Li
/d͡zɑnH/
Bernard
Karlgren
/d͡zʱɑnH/
Expected
Mandarin
Reflex
zàn
Expected
Cantonese
Reflex
zaan6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 16526
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*zaːns/
Notes

Definitions

  1. to laugh at; to tease; to sneer; to ridicule; to jeer

Etymology 3

For pronunciation and definitions of – see (“to praise; to commend; to eulogize”).
(This character is an ancient form of ).

Etymology 4

For pronunciation and definitions of – see (“to eat; meal; etc.”).
(This character is an ancient form of ).

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): さつ (satsu); ざち (zachi)
  • Kun: こえ (koe)

Korean

Hanja

• (chal, chan) (hangeul , , revised chal, chan, McCuneReischauer ch'al, ch'an)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: toản

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.