حبر
Arabic
Etymology 1
From the root ح ب ر (ḥ-b-r). Senses related to ink, writing, and discoloration are from Etymology 3 (see below).
Verb
حَبَرَ • (ḥabara) I, non-past يَحْبُرُ (yaḥburu) (transitive)
- to make happy; to elate
- Synonyms: see Thesaurus:ar:make happy
- Hyponyms: كَرَّمَ (karrama), نَعَّمَ (naʕʕama), رَفَّهَ (raffaha), أَرَاحَ (ʔarāḥa)
- to ink, to fill, cover, smear, mark, write, draw, illustrate, or outline with ink
- (dated) to improve the overall quality of (a text, a performance, a skill, and so on), to refine, to polish; to perfect
- Synonym: حَسَّنَ (ḥassana)
- (dated) to improve the shape, form, style, structure, or composition of (handwriting, voice, and so on), to beautify; to embellish; to pretty
- Synonym: جَمَّلَ (jammala)
Conjugation
verbal noun الْمَصْدَر |
ḥabr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
حَابِر ḥābir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَحْبُور maḥbūr | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḥabartu |
ḥabarta |
ḥabara |
حَبَرْتُمَا ḥabartumā |
حَبَرَا ḥabarā |
ḥabarnā |
ḥabartum |
ḥabarū | |||
f | ḥabarti |
ḥabarat |
حَبَرَتَا ḥabaratā |
ḥabartunna |
ḥabarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔaḥburu |
taḥburu |
yaḥburu |
تَحْبُرَانِ taḥburāni |
يَحْبُرَانِ yaḥburāni |
naḥburu |
taḥburūna |
yaḥburūna | |||
f | taḥburīna |
taḥburu |
تَحْبُرَانِ taḥburāni |
taḥburna |
yaḥburna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔaḥbura |
taḥbura |
yaḥbura |
تَحْبُرَا taḥburā |
يَحْبُرَا yaḥburā |
naḥbura |
taḥburū |
yaḥburū | |||
f | taḥburī |
taḥbura |
تَحْبُرَا taḥburā |
taḥburna |
yaḥburna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaḥbur |
taḥbur |
yaḥbur |
تَحْبُرَا taḥburā |
يَحْبُرَا yaḥburā |
naḥbur |
taḥburū |
yaḥburū | |||
f | taḥburī |
taḥbur |
تَحْبُرَا taḥburā |
taḥburna |
yaḥburna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | uḥbur |
اُحْبُرَا uḥburā |
uḥburū |
||||||||
f | uḥburī |
uḥburna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḥubirtu |
ḥubirta |
ḥubira |
حُبِرْتُمَا ḥubirtumā |
حُبِرَا ḥubirā |
ḥubirnā |
ḥubirtum |
ḥubirū | |||
f | ḥubirti |
ḥubirat |
حُبِرَتَا ḥubiratā |
ḥubirtunna |
ḥubirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuḥbaru |
tuḥbaru |
yuḥbaru |
تُحْبَرَانِ tuḥbarāni |
يُحْبَرَانِ yuḥbarāni |
nuḥbaru |
tuḥbarūna |
yuḥbarūna | |||
f | tuḥbarīna |
tuḥbaru |
تُحْبَرَانِ tuḥbarāni |
tuḥbarna |
yuḥbarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuḥbara |
tuḥbara |
yuḥbara |
تُحْبَرَا tuḥbarā |
يُحْبَرَا yuḥbarā |
nuḥbara |
tuḥbarū |
yuḥbarū | |||
f | tuḥbarī |
tuḥbara |
تُحْبَرَا tuḥbarā |
tuḥbarna |
yuḥbarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuḥbar |
tuḥbar |
yuḥbar |
تُحْبَرَا tuḥbarā |
يُحْبَرَا yuḥbarā |
nuḥbar |
tuḥbarū |
yuḥbarū | |||
f | tuḥbarī |
tuḥbar |
تُحْبَرَا tuḥbarā |
tuḥbarna |
yuḥbarna |
Verb
حَبِرَ • (ḥabira) I, non-past يَحْبَرُ (yaḥbaru) (intransitive)
- to be or become glad or happy, to cheer up, to brighten
- Synonyms: see Thesaurus:ar:become happy
- (of teeth) to become discolored (as if stained with ink), to become dark, to yellow
Conjugation
verbal noun الْمَصْدَر |
ḥubūr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
حَابِر ḥābir | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḥabirtu |
ḥabirta |
ḥabira |
حَبِرْتُمَا ḥabirtumā |
حَبِرَا ḥabirā |
ḥabirnā |
ḥabirtum |
ḥabirū | |||
f | ḥabirti |
ḥabirat |
حَبِرَتَا ḥabiratā |
ḥabirtunna |
ḥabirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔaḥbaru |
taḥbaru |
yaḥbaru |
تَحْبَرَانِ taḥbarāni |
يَحْبَرَانِ yaḥbarāni |
naḥbaru |
taḥbarūna |
yaḥbarūna | |||
f | taḥbarīna |
taḥbaru |
تَحْبَرَانِ taḥbarāni |
taḥbarna |
yaḥbarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔaḥbara |
taḥbara |
yaḥbara |
تَحْبَرَا taḥbarā |
يَحْبَرَا yaḥbarā |
naḥbara |
taḥbarū |
yaḥbarū | |||
f | taḥbarī |
taḥbara |
تَحْبَرَا taḥbarā |
taḥbarna |
yaḥbarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaḥbar |
taḥbar |
yaḥbar |
تَحْبَرَا taḥbarā |
يَحْبَرَا yaḥbarā |
naḥbar |
taḥbarū |
yaḥbarū | |||
f | taḥbarī |
taḥbar |
تَحْبَرَا taḥbarā |
taḥbarna |
yaḥbarna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | iḥbar |
اِحْبَرَا iḥbarā |
iḥbarū |
||||||||
f | iḥbarī |
iḥbarna |
Declension
Etymology 2
Denominal verb of حِبْر (ḥibr, “ink”). Senses related to improvement, perfection, and embellishment are from or influenced by the root ح ب ر (ḥ-b-r) (see above).
Verb
حَبَّرَ • (ḥabbara) II, non-past يُحَبِّرُ (yuḥabbiru) (transitive)
Conjugation
verbal noun الْمَصْدَر |
taḥbīr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُحَبِّر muḥabbir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُحَبَّر muḥabbar | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḥabbartu |
ḥabbarta |
ḥabbara |
حَبَّرْتُمَا ḥabbartumā |
حَبَّرَا ḥabbarā |
ḥabbarnā |
ḥabbartum |
ḥabbarū | |||
f | ḥabbarti |
ḥabbarat |
حَبَّرَتَا ḥabbaratā |
ḥabbartunna |
ḥabbarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuḥabbiru |
tuḥabbiru |
yuḥabbiru |
تُحَبِّرَانِ tuḥabbirāni |
يُحَبِّرَانِ yuḥabbirāni |
nuḥabbiru |
tuḥabbirūna |
yuḥabbirūna | |||
f | tuḥabbirīna |
tuḥabbiru |
تُحَبِّرَانِ tuḥabbirāni |
tuḥabbirna |
yuḥabbirna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuḥabbira |
tuḥabbira |
yuḥabbira |
تُحَبِّرَا tuḥabbirā |
يُحَبِّرَا yuḥabbirā |
nuḥabbira |
tuḥabbirū |
yuḥabbirū | |||
f | tuḥabbirī |
tuḥabbira |
تُحَبِّرَا tuḥabbirā |
tuḥabbirna |
yuḥabbirna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuḥabbir |
tuḥabbir |
yuḥabbir |
تُحَبِّرَا tuḥabbirā |
يُحَبِّرَا yuḥabbirā |
nuḥabbir |
tuḥabbirū |
yuḥabbirū | |||
f | tuḥabbirī |
tuḥabbir |
تُحَبِّرَا tuḥabbirā |
tuḥabbirna |
yuḥabbirna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | ḥabbir |
حَبِّرَا ḥabbirā |
ḥabbirū |
||||||||
f | ḥabbirī |
ḥabbirna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḥubbirtu |
ḥubbirta |
ḥubbira |
حُبِّرْتُمَا ḥubbirtumā |
حُبِّرَا ḥubbirā |
ḥubbirnā |
ḥubbirtum |
ḥubbirū | |||
f | ḥubbirti |
ḥubbirat |
حُبِّرَتَا ḥubbiratā |
ḥubbirtunna |
ḥubbirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuḥabbaru |
tuḥabbaru |
yuḥabbaru |
تُحَبَّرَانِ tuḥabbarāni |
يُحَبَّرَانِ yuḥabbarāni |
nuḥabbaru |
tuḥabbarūna |
yuḥabbarūna | |||
f | tuḥabbarīna |
tuḥabbaru |
تُحَبَّرَانِ tuḥabbarāni |
tuḥabbarna |
yuḥabbarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuḥabbara |
tuḥabbara |
yuḥabbara |
تُحَبَّرَا tuḥabbarā |
يُحَبَّرَا yuḥabbarā |
nuḥabbara |
tuḥabbarū |
yuḥabbarū | |||
f | tuḥabbarī |
tuḥabbara |
تُحَبَّرَا tuḥabbarā |
tuḥabbarna |
yuḥabbarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuḥabbar |
tuḥabbar |
yuḥabbar |
تُحَبَّرَا tuḥabbarā |
يُحَبَّرَا yuḥabbarā |
nuḥabbar |
tuḥabbarū |
yuḥabbarū | |||
f | tuḥabbarī |
tuḥabbar |
تُحَبَّرَا tuḥabbarā |
tuḥabbarna |
yuḥabbarna |
Etymology 3
Borrowed from Classical Syriac ܚܒܪܐ (ḥeḇrā, “ink”), from the root ܚ-ܒ-ܪ (ḥ-b-r) related to darkness. Merged with the root ح ب ر (ḥ-b-r).
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | حِبْر ḥibr |
الْحِبْر al-ḥibr |
حِبْر ḥibr |
Nominative | حِبْرٌ ḥibrun |
الْحِبْرُ al-ḥibru |
حِبْرُ ḥibru |
Accusative | حِبْرًا ḥibran |
الْحِبْرَ al-ḥibra |
حِبْرَ ḥibra |
Genitive | حِبْرٍ ḥibrin |
الْحِبْرِ al-ḥibri |
حِبْرِ ḥibri |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | حِبْرَيْن ḥibrayn |
الْحِبْرَيْن al-ḥibrayn |
حِبْرَيْ ḥibray |
Nominative | حِبْرَانِ ḥibrāni |
الْحِبْرَانِ al-ḥibrāni |
حِبْرَا ḥibrā |
Accusative | حِبْرَيْنِ ḥibrayni |
الْحِبْرَيْنِ al-ḥibrayni |
حِبْرَيْ ḥibray |
Genitive | حِبْرَيْنِ ḥibrayni |
الْحِبْرَيْنِ al-ḥibrayni |
حِبْرَيْ ḥibray |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَحْبَار ʔaḥbār |
الْأَحْبَار al-ʔaḥbār |
أَحْبَار ʔaḥbār |
Nominative | أَحْبَارٌ ʔaḥbārun |
الْأَحْبَارُ al-ʔaḥbāru |
أَحْبَارُ ʔaḥbāru |
Accusative | أَحْبَارًا ʔaḥbāran |
الْأَحْبَارَ al-ʔaḥbāra |
أَحْبَارَ ʔaḥbāra |
Genitive | أَحْبَارٍ ʔaḥbārin |
الْأَحْبَارِ al-ʔaḥbāri |
أَحْبَارِ ʔaḥbāri |
Etymology 4
From Hebrew חָבֵר (ḥaḇér, “comrade”) in a specific meaning as used for sectarian cadres. Merged with Etymology 3 by analogy with the use of ink by religious clerks and scribes, hence "a man of learning", hence "a scholarly theologian", hence "an authority in matters of religion".
Noun
حَبْر or حِبْر • (ḥabr or ḥibr) m (plural أَحْبَار (ʔaḥbār)) (countable)
- (broadly) a scholar (especially one that is highly regarded and respected by a certain group and is deemed to be an authority)
- (religion, chiefly Abrahamism) a well-versed religious scribe; a learned theologian; a religious authority
- (Christianity) a bishop
- Synonym: أُسْقُف (ʔusquf)
- (Judaism) a rabbi
- (Islam) an esteemed authoritative theologian, an imam
- (Christianity) a bishop
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | حَبْر; حِبْر ḥabr; ḥibr |
الْحَبْر; الْحِبْر al-ḥabr; al-ḥibr |
حَبْر; حِبْر ḥabr; ḥibr |
Nominative | حَبْرٌ; حِبْرٌ ḥabrun; ḥibrun |
الْحَبْرُ; الْحِبْرُ al-ḥabru; al-ḥibru |
حَبْرُ; حِبْرُ ḥabru; ḥibru |
Accusative | حَبْرًا; حِبْرًا ḥabran; ḥibran |
الْحَبْرَ; الْحِبْرَ al-ḥabra; al-ḥibra |
حَبْرَ; حِبْرَ ḥabra; ḥibra |
Genitive | حَبْرٍ; حِبْرٍ ḥabrin; ḥibrin |
الْحَبْرِ; الْحِبْرِ al-ḥabri; al-ḥibri |
حَبْرِ; حِبْرِ ḥabri; ḥibri |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | حَبْرَيْن; حِبْرَيْن ḥabrayn; ḥibrayn |
الْحَبْرَيْن; الْحِبْرَيْن al-ḥabrayn; al-ḥibrayn |
حَبْرَيْ; حِبْرَيْ ḥabray; ḥibray |
Nominative | حَبْرَانِ; حِبْرَانِ ḥabrāni; ḥibrāni |
الْحَبْرَانِ; الْحِبْرَانِ al-ḥabrāni; al-ḥibrāni |
حَبْرَا; حِبْرَا ḥabrā; ḥibrā |
Accusative | حَبْرَيْنِ; حِبْرَيْنِ ḥabrayni; ḥibrayni |
الْحَبْرَيْنِ; الْحِبْرَيْنِ al-ḥabrayni; al-ḥibrayni |
حَبْرَيْ; حِبْرَيْ ḥabray; ḥibray |
Genitive | حَبْرَيْنِ; حِبْرَيْنِ ḥabrayni; ḥibrayni |
الْحَبْرَيْنِ; الْحِبْرَيْنِ al-ḥabrayni; al-ḥibrayni |
حَبْرَيْ; حِبْرَيْ ḥabray; ḥibray |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَحْبَار ʔaḥbār |
الْأَحْبَار al-ʔaḥbār |
أَحْبَار ʔaḥbār |
Nominative | أَحْبَارٌ ʔaḥbārun |
الْأَحْبَارُ al-ʔaḥbāru |
أَحْبَارُ ʔaḥbāru |
Accusative | أَحْبَارًا ʔaḥbāran |
الْأَحْبَارَ al-ʔaḥbāra |
أَحْبَارَ ʔaḥbāra |
Genitive | أَحْبَارٍ ʔaḥbārin |
الْأَحْبَارِ al-ʔaḥbāri |
أَحْبَارِ ʔaḥbāri |
References
- Ahrens, Karl (1930) “Christliches im Qoran. Eine Nachlese”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft (in German), volume 84, page 20
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 247
- Nöldeke, Theodor (1875) Mandäische Grammatik (in German), Halle: Verlag der Buchhandlung des Waisenhauses, page 61
- Geiger, Abraham (1833, 1902) Was hat Mohammed aus dem Judenthume aufgenommen? (in German), 2nd edition, Leipzig: M. W. Kaufmann, page 48
Gulf Arabic
Pronunciation
- IPA(key): /ħɪ.bɪr/