έρχομαι
See also: ἔρχομαι
Greek
Etymology
From Ancient Greek ἔρχομαι (érkhomai, “I go”), from Proto-Indo-European *h₁ergʰ- (“to move, go”). The meaning shift and the perfective forms are from the suppletive aorist ἦλθον (êlthon, “I came”) (with regular shift λθ > ρθ). Compare also the Albanian form erdha (“I came”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈeɾxome/
- Hyphenation: έρ‧χο‧μαι
Verb
έρχομαι • (érchomai) deponent (past ήρθα/ήλθα)
- (most senses) to come
- Την είδα να έρχεται στην κατεύθυνσή μου. ― Tin eída na érchetai stin katéfthynsí mou. ― I saw her coming in my direction.
- Ήρθε ακόμα ο γιατρός; ― Írthe akóma o giatrós? ― Has the doctor come yet?
- Ο χειμώνας έρχεται. ― O cheimónas érchetai. ― Winter is coming.
- Ήρθα πρώτος στο αγώνισμα. ― Írtha prótos sto agónisma. ― I came first in the competition.
- to cost
- Πόσο έρχεται αυτό το αμάξι; ― Póso érchetai aftó to amáxi? ― How much is this car?
- (with σε (se)) come to
- Τελικά, οι δυό τους ήρθαν στα χέρια. ― Teliká, oi dyó tous írthan sta chéria. ― In the end, they came to blows.
- Θα έρθουν πολλά πράγματα στο φως όταν βγει το νέο βιβλίο.
- Tha érthoun pollá prágmata sto fos ótan vgei to néo vivlío.
- A lot of things will come to light when the new book comes out.
- Οι αρχηγοί των κομμάτων της βουλής ήρθαν σε συμφωνία.
- Oi archigoí ton kommáton tis voulís írthan se symfonía.
- The party leaders in parliament came to an agreement.
- (with genitive weak pronoun before) to suit, match (go well with)
- Αυτό το φόρεμα δε σου ήρθε καλά. ― Aftó to fórema de sou írthe kalá. ― That dress doesn't suit you.
- (with genitive weak pronoun before and followed by να (na)) feel like, get the urge (to have a desire for)
- Πώς σου ήρθε να φορέσεις τόσο άσχημο παλτό;
- Pós sou írthe na foréseis tóso áschimo paltó?
- What possessed you to wear that ugly coat?
- Κάθε φορά που τον βλέπω, μου έρχεται να τον σπάσω στο ξύλο.
- Káthe forá pou ton vlépo, mou érchetai na ton spáso sto xýlo.
- Every time I see him, I get the urge to beat him up.
- Η ταινία ήταν τόσο βαρετή που μου ήρθε να σηκωθώ και να φύγω.
- I tainía ítan tóso varetí pou mou írthe na sikothó kai na fýgo.
- The film was so boring that I felt like getting up and leaving.
Conjugation
έρχομαι
Passive voice ➤ | ||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ |
1 sg | έρχομαι | έρθω, έλθω1 |
2 sg | έρχεσαι | έρθεις, έλθεις |
3 sg | έρχεται | έρθει, έλθει |
1 pl | ερχόμαστε | έρθουμε, έλθουμε, [έλθομε] |
2 pl | έρχεστε, ερχόσαστε | έρθετε, έλθετε |
3 pl | έρχονται | έρθουν(ε), έλθουν(ε) |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ |
1 sg | ερχόμουν(α) | ήρθα, ήλθα |
2 sg | ερχόσουν(α) | ήρθες, ήλθες |
3 sg | ερχόταν(ε) | ήρθε, ήλθε |
1 pl | ερχόμασταν, (-όμαστε) | ήρθαμε, ήλθαμε |
2 pl | ερχόσασταν, (-όσαστε) | ήρθατε, ήλθατε |
3 pl | έρχονταν, (ερχόντουσαν) | ήρθαν(ε), ήλθαν(ε) |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ |
1 sg | θα έρχομαι ➤ | θα έρθω / έλθω ➤ |
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα έρχεσαι, … | θα έρθεις / έλθεις, … |
Perfect aspect ➤ | ||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … έρθει / έλθει | |
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … έρθει / έλθει | |
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … έρθει / έλθει | |
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | — | έλα |
2 pl | έρχεστε | ελάτε |
Other forms | Passive voice | |
Present participle ➤ | ερχόμενος, η, ο ➤ | |
Perfect participle ➤ | — | |
Nonfinite form ➤ | έρθει, έλθει | |
Notes Appendix:Greek verbs |
1. The -λθ- forms are formal, less common. Also found in compounds as second combining form. • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |
Synonyms
Derived terms
- έλευση f (élefsi)
- έρχομαι στα χέρια (érchomai sta chéria, “to come to blows”, literally “to get caught up in hands”)
- ερχόμενος (erchómenos, “coming, next”, participle)
- ερχομός m (erchomós, “coming, act of coming”)
Related terms
Compounds:
- ανέρχομαι (anérchomai, “rise, amount to”)
- αντεπεξέρχομαι (antepexérchomai, “I cope”)
- αντιπαρέχομαι (antiparéchomai, “carry on regardless, ignore”)
- απέρχομαι (apérchomai)
- διεξέρχομαι (diexérchomai)
- διέρχομαι (diérchomai, “go through, pass by”)
- εισέρχομαι (eisérchomai, “go in, enter”)
- εξέρχομαι (exérchomai, “I exit, go out”)
- επανέρχομαι (epanérchomai)
- επέρχομαι (epérchomai)
- κατέρχομαι (katérchomai, “descend, go down”)
- μετέρχομαι (metérchomai, “practise”)
- ξαναέρχομαι (xanaérchomai), ξανάρχομαι (xanárchomai, “come again”)
- παρέρχομαι (parérchomai, “to pass”)
- περιέρχομαι (periérchomai)
- πηγαινοέρχομαι (pigainoérchomai), πηγαινόρχομαι (pigainórchomai, “come and go”)
- προέρχομαι (proérchomai, “originate”)
- προσέρχομαι (prosérchomai, “present oneself somewhere”)
- συνέρχομαι (synérchomai, “meet, take place, recover”)
- υπεισέρχομαι (ypeisérchomai, “go somewhere in a discrete manner, I advance, intervene”)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.