Państwo | |
---|---|
Tekst | |
Muzyka | |
Lata obowiązywania | |
Hymn Libii |
Libia, Libia, Libia (arab. ليبيا ليبيا ليبيا) − hymn Królestwa Libii od momentu odzyskania niepodległości w 1951 roku do momentu obalenia króla Idrisa I przez Muammara Kaddafiego w 1969 roku i proklamowania republiki arabskiej. Przywrócony do rangi hymnu państwowego po obaleniu Wielkiej Arabskiej Libijskiej Dżamahirijji Ludowo-Socjalistycznej w 2011 roku.
W czasach rządów Kaddafiego jako hymn obowiązywał utwór Allāhu Akbar[1].
Tekst
ليبيا ليبيا ليبيا (arabski) |
Libiya, Libiya, Libiya (Transliteracja) |
---|---|
يا بلادي بجهادي وجلادي
ادفعي كيد الأعادي يا بلادي أنت ميراث الجدود جرّد الأجداد عزماً مرهفاً يا ابن ليبيا، يا ابن آساد الشرى |
|
Tłumaczenie polskie[2]
Refren:
O kraju mój!
Moim trudem i cierpliwością
Odpędź wrogów i nieszczęścia, i trwaj!
Przetrwaj wszystko, bo myśmy Twą ostoją, Libio!
I.
O kraju mój! Tyś dziedzictwem przodków.
Niech Bóg odtrąci każdą dłoń, co Ciebie zechce skrzywdzić.
Trwaj! Nam, żołnierzom Twoim na wieki,
jeśli tylko Ty przetrwasz, nie szkoda nikogo.
Tobie uroczyście przysięgamy,
że my, Libio, nigdy Cię nie zawiedziemy.
W okowy nie wrócimy,
oswobodzeni zostaliśmy, i wyzwoliliśmy naszą ojczyznę,
Libię, Libię, Libię.
Refren
II.
Nasi przodkowie unosili miecz, gdy trud ich wzywał.
Ze świętym Koranem w jednym ręku,
a w drugim z mieczem walczyli,
by światu dać religię, pokój i dobrobyt,
im wieczność.
Naszej ojczyzny jedność zbudowali
Libii, Libii, Libii.
Refren
III.
Synu Libii, synu dzikich lwów,
My dla chwały, a chwała dla nas.
Od początku naszej walki, wszystkie narody z nami były.
Niech Bóg chroni naszej niepodległości.
Wielkości szukajcie,
i do walki bądźcie gotowi,
młodzi nasi.
Życie to wojna o chwałę ojczyzny naszej
Libii, Libii, Libii.
Przypisy
- ↑ Libya (1969-2011). nationalanthems.info. [dostęp 2016-03-22]. (ang.).
- ↑ Henryk Martenka , Mała antologia hymnów świata [online], Angora, 2020 [dostęp 2023-04-12] .