Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati
O Boże, Obdarzający Błogosławieństwami Swazi
ilustracja
Państwo

 Eswatini

Tekst

Andrease Enoke Fanyana Simelane

Muzyka

David Kenneth Rycroft

Lata obowiązywania

1968–

Hymn Eswatini (wersja instrumentalna)

„Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati” to narodowy hymn Królestwa Eswatini. Słowa napisał Andrease Enoke Fanyana Simelane, a melodię skomponował David Kenneth Rycroft[1].

Język Suazi

Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati;
Siyatibonga tonkhe tinhlanhla;
Sibonga iNgwenyama yetfu.
Live netintsaba nemifula.
Busisa tiphatsimandla takaNgwane;
Nguwe wedvwa Somandla wetfu;
Sinike kuhlakanipha lokungenabucili
Simise usicinise, Simakadze.[2]

Język polski

Panie nasz, Boże, dawco błogosławieństw dla Swazi,
Składamy ci dzięki za cały nasz dobry los,
Dziękujemy za naszego króla i modlimy się za niego
I za nasz piękny kraj, jego wzgórza i rzeki.
Niech twe błogosławieństwa spłyną na wszystkich władców naszego Kraju,
Moc i potęga są jedynie twoje,
Modlimy się do ciebie, ześlij nam mądrość, nie kłamstwo i złą wolę.
Umacniaj nas, Panie Wieków.

Przypisy

  1. Palgrave Macmillan (red.), The Statesman's Yearbook 2023 The Politics, Cultures and Economies of the World, Palgrave Macmillan UK, 2022, s. 428, ISBN 978-1-349-96056-9, ISBN 1-349-96056-X [dostęp 2023-06-23] (ang.).
  2. National flag of Eswatini. History of the Eswatini flag. National Anthem of Eswatini | - CountryReports [online], www.countryreports.org [dostęp 2023-06-23].
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.