zählen (język niemiecki)
czasownik słaby, przechodni
- (1.1) liczyć, policzyć
- (1.2) liczyć, naliczyć, policzyć
- (1.3) zaliczać, zaliczyć (przyporządkować do pewnej grupy)
czasownik słaby, nieprzechodni
- (2.1) liczyć, składać się z pewnej ilości
- (2.2) liczyć, wymieniać po kolei liczby
- (2.3) liczyć się (mieć znaczenie)
- (2.4) liczyć (polegać, zdać się)
- (2.5) zaliczać się, należeć do pewnej grupy
- odmiana:
- przykłady:
- (1.2) Insgesamt wurden rund 40,9 Millionen Erwerbstätige gezählt.[1]→ Łącznie naliczono około 40,9 miliona czynnych zawodowo.
- (2.2) Bis wie viel soll ich zählen? → Do ilu mam liczyć?
- (2.4) Auf mich kannst du zählen. → Na mnie możesz liczyć.
- (2.5) Zu dieser Spitzengruppe zählen rund dreimal mehr Mädchen als Jungen.[2] → Do tej grupy najlepszych zalicza się około trzy razy więcej dziewcząt niż chłopców.
- składnia:
- (2.2) zählen von + liczebnik główny / zählen bis + liczebnik główny
- (2.4) zählen auf + Akk.
- kolokacje:
- (2.2) von eins bis zehn zählen
- synonimy:
- (2.4) sich verlassen
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Zählen n, Zählung ż, Zähler m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: zählen • abzählen • anzählen • aufzählen • auszählen • beizählen • durchzählen • erzählen • hinzählen • hinzuzählen • mitzählen • nachzählen • verzählen • wegzählen • zuzählen
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.