volo (esperanto)

morfologia:
volo
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wola, chęć
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) libera volo
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. voli
przym. vola
przysł. vole
związki frazeologiczne:
de la volo la ordono pli efikas ol bastono • granda parolo, sed malgranda volo • kiom da koroj, tiom da voloj • kontraŭ volo de Dio helpos nenio • propra volo ordonon superas • volo kaj deziro leĝojn ne konas • volo kaj sento faras pli ol prudento
etymologia:
uwagi:
źródła:

volo (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) lot
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

volo (język łaciński)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) chcieć, pragnąć
(1.2) latać

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) ochotnik, chętny
odmiana:
(1.1) volo, velle, volui[1]
(1.2) volo, volare, volavi, volatum (koniugacja I)
(2.1) vol|o, ~onis
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. voluntas ż
czas. praevolo
związki frazeologiczne:
(1.2) verba volant, scripta manent
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. czasownik nieregularny

volo (język włoski)

wymowa:
IPA: ['volo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) lot, przelot
odmiana:
(1.1) lp volo; lm voli
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) volo senza scalo → przelot bez międzylądowania
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. volare
związki frazeologiczne:
capire al volo
etymologia:
wł. volare
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.