vibrato (język polski)
- wymowa:
- ‹wibrato›, IPA: [vʲiˈbratɔ], AS: [vʹibrato], zjawiska fonetyczne: zmięk.
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) muz. określenie wykonawcze wibracji dźwięku lub głosu; zob. też vibrato w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1) nieodm.
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- wł. vibrato
- uwagi:
- tłumaczenia:
- źródła:
vibrato (język angielski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) muz. vibrato
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
vibrato (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) imiesłów czasu przeszłego (participio passato) od: vibrare
przymiotnik
- (2.1) ciśnięty, rzucony
- (2.2) przen. energiczny, mocny, silny
rzeczownik, rodzaj męski
- (3.1) muz. vibrato
- odmiana:
- (2.1-2) lp vibrato m, vibrata ż; lm vibrati m, vibrate ż
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (2.2) parlare con tono vibrato → mówić ostrym / energicznym tonem
- synonimy:
- (2.2) forte, energico, vigoroso, fermo, deciso, risoluto, appassionato, concitato
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. vibratore m, vibrazione ż, vibrione m
- czas. vibrare
- przym. vibrante, vibratile
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- wł. vibrare
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.