vibrante (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [bi.ˈβɾan̦.te]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) drgający, wibrujący
- (1.2) przen. porywający, wzruszający
- odmiana:
- (1) lp vibrante m/ż; lm vibrantes m/ż
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) oscilante, palpitante
- (1.2) conmovedor, apasionante
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. vibrar
- przym. vibrátil, vibratorio, vibrador
- rzecz. vibración ż, vibrador m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. vibrans, vibrantis
- uwagi:
- źródła:
vibrante (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) drgający, wibrujący
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
vibrante (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) drgający, wibrujący
- (1.2) przen. drżący, drgający (np. ze wzruszenia)
- odmiana:
- (1) lp vibrante m ż; lm vibranti m ż
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) ondeggiante, oscillante, tremolante, tremante
- (1.2) palpitante, fremente, appassionato, intenso, acceso, concitato, fervido, emozionato, caloroso, commosso
- antonimy:
- (1.1) immobile, statico
- (1.2) quieto, indifferente
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. vibrato m, vibratore m, vibrazione ż, vibrione m
- czas. vibrare
- przym. vibratile, vibrato
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- wł. vibrare
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.