venere (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [be.ˈne.ɾe]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od venerar
(1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od venerar
(1.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od venerar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

venere (język włoski)

una venere (1.1)
wymowa:
IPA: /ˈvɛ.ne.re/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) piękność, piękna kobieta
(1.2) przen. miłość zmysłowa

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) reg. piątek
odmiana:
(1.1-2) lp venere; lm veneri
(2.1) lp venere; lm veneri
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) venere solitariamasturbacjavenere vaganteprostytutka
synonimy:
(1.1) bellezza, bona, dea, fata
(1.2) amore, carne, eros, erotismo, sesso
(2.1) venerdì
antonimy:
(1.1) befana, cozza, racchia, ragano, rospo
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Venere ż, veneriana ż, veneriano m
przym. venereo, veneriano
przysł. venereamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Venus, -nĕris
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.