taro (język polski)

taro (1.1)
wymowa:
IPA: [ˈtarɔ], AS: [taro]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) spoż. bot. kulin. zob. kolokazja jadalna; zob. też kolokazja jadalna w Wikipedii

rzeczownik, forma fleksyjna

(2.1) W. lp od tara
odmiana:
(1.1) nieodm.,
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: kolokazja jadalna
źródła:

taro (język angielski)

wymowa:
IPA: /ˈtærəʊ/
homofon: tarot
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) bot. kolokazja jadalna, taro, Colocasia esculenta[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Colocasia esculenta” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.

taro (esperanto)

taroj (1.2)
morfologia:
taro
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) tara
(1.2) bot. kulin. Colocasia esculenta[1], taro
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Colocasia esculenta” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.

taro (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [ˈta.ɾo]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od tarar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.