stoßen (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: [ˈʃtoːsn̩] IPA: [ˈʃtiːs] IPA: [ɡəˈʃtoːsn̩]
-
- znaczenia:
czasownik mocny
- (1.1) uderzać, uderzyć, pchać, pchnąć
- (1.2) uderzać, uderzyć, zderzać się, zderzyć się
- (1.3) gorszyć (się), zgorszyć (się)
- (1.4) natykać się, natknąć się
- odmiana:
- (1.1-3)[1] stoß|en (stößt), stieß, gestoßen (haben)
- (1.4)[1] stoß|en (stößt), stieß, gestoßen (sein)
- przykłady:
- (1.1) Man sagt, einem Krokodil kann man Finger in die Augen stoßen. → Niektórzy mówią, że krokodylowi można wcisnąć palce do oczu.
- składnia:
- (1.2) gegen +Akk. stoßen
- (1.3) sich an +Dat. stoßen
- (1.4) auf[2] etw./jdn. (Akk.) stoßen → natknąć się na +B.
- kolokacje:
- (1.2) gegen ein Auto stoßen
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Stoßen n, Stoß m, Stoßerei ż, Stößel m
- przym. stößig
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Aneks:Język niemiecki - wykaz czasowników mocnych i nieregularnych
- zobacz też: stoßen • abstoßen • anstoßen • aufstoßen • ausstoßen • bestoßen • draufstoßen • durchstoßen • einstoßen • fortstoßen • gesundstoßen • hereinnstoßen • herumstoßen • herunterstoßen • hervorstoßen • hinunterstoßen • nachstoßen • niederstoßen • umstoßen • verstoßen • vorstoßen • wegstoßen • zusammenstoßen • zerstoßen • zurückstoßen • zustoßen
- zobacz też: stoßen • aneinanderstoßen • aufeinanderstoßen • widereinanderstoßen
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.