stad (język afrykanerski)

wymowa:
IPA: /stat/
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) miasto
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz afrykanerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

stad (język niderlandzki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski i żeński

(1.1) miasto
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

stad (język niemiecki)

wymowa:
wymowa austriacka
IPA: [ʃtaːt]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) pot. reg. austr. płd. niem. spokojny
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) stade Zeitadwent
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

stad (język romansz)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) lato
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. aestas
uwagi:
powyższy wyraz jest oficjalny i dotyczy dialektów Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran
formy alternatywne: dialekt Puter sted, dialekt Vallader stà
zobacz też: primavairastadatunenviern
zobacz też: Indeks:Romansz - Kalendarz i czas
źródła:

stad (język szwedzki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) miasto
(1.2) przest. w złożeniach miejsce
(1.3) miejsce schronienia, azyl, przystań
odmiana:
(1.1) en stad, staden/stan, städer, städerna
przykłady:
(1.1) Göteborg är Sveriges andra stad.Göteborg jest drugim miastem Szwecji.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) tätort
(1.2) plats, ställe
(1.3) tillflyktsort, fristad
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. stadga, stat
czas. stadga, städja, städsla
przym. stadig
przysł. åstad
przyr. -städes
związki frazeologiczne:
złożenie rzeczownikowe stadshus, stadskärna, stadspark, stadsvapen, bostad, eldstad, fristad, förstad, hamnstad, huvudstad, industristad, innerstad, kvarstad, miljonstad, småstad, storstad, verkstad, villastad, världsstad
fraza rzeczownikowa den eviga staden • den heliga staden
złożenie czasownikowe stadfästa
etymologia:
uwagi:
nie mylić z: staddbędący w trakcie
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.