setzen (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: [ˈzɛʦn̩, -ʦən]
-
- znaczenia:
czasownik słaby, przechodni
czasownik słaby w użyciu zwrotnym
- (2.1) siadać, siąść, usiąść, posadzić (się)
- odmiana:
- (1-2)[1] setzen (setzt), setzte, gesetzt (haben)
- przykłady:
- (1.1) Sie setzte ihre Teddybären aufs Sofa. → Posadziła swoje misie na sofie.
- (1.3) Ich setze die Geranien in den Kübel. → Sadzę bodziszki do donicy.
- (2.1) Ich muss mich setzen, ich kann das Gleichgewicht nicht halten. → Muszę usiąść, nie mogę utrzymać równowagi.
- składnia:
- (1.2) auf etw./jdn. (Akk.) setzen → stawiać na B.
- (2.1) sich setzen
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.2) pflanzen
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Setzen n, Setzling m, Satz m, Sitz m, Sitzung ż
- czas. sitzen
- przym. gesetzt
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: setzen • absetzen • ansetzen • aussetzen • besetzen • beisetzen • durchsetzen • einsetzen • entsetzen • ersetzen • fortsetzen • hinsetzen • nachsetzen • niedersetzen • übersetzen • umsetzen • untersetzen • versetzen • vorsetzen • widersetzen • zersetzen • zusetzen • zurücksetzen • zusammensetzen
- zobacz też: setzen • fortsetzen • freisetzen • zurechtsetzen
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.