regulo (esperanto)
rzeczownik
- (1.1) reguła, zasada
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo regulo reguloj akuzativo regulon regulojn - przykłady:
- (1.1) El la dirita regulo sekvas, ke se ni pri ia verbo ne scias, ĉu ĝi postulas post si la akuzativon (t.e. ĉu ĝi estas aktiva) aŭ ne, ni povas ĉiam uzi la akuzativon.[1] → Z niepisanej zasady wynika, że jeśli nie wiemy o jakimś czasowniku, czy wymaga za sobą biernika (tzn. czy jest czynny) czy nie, możemy zawsze użyć biernika.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- (1.1) regularo
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. regularo, reguleco, reguligo, regulilo
- przym. regula
- przysł. regule
- czas. reguligi
- związki frazeologiczne:
- ne ekzistas regulo sen escepto
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Ekzercaro § 29 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.
regulo (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [re.ˈɣu.lo]
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od regular
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
regulo (ido)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) reguła
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz ido, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.