przepaska (język polski)

przepaska (1.1)
ludzie w przepaskach (1.1)
wymowa:
IPA: [pʃɛˈpaska], AS: [pšepaska], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zob. przepaska biodrowa
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) przepaska biodrowa
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
(1.1) dhoti, fundoshi, sarong, kaupina, szenti
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. pas m, przepasanie n, przepasywanie n
czas. przepasać ndk., przepasywać dk.
przym. przepaskowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
  • angielski: (1.1) loincloth
  • czeski: (1.1) bederní zástěrka ż
  • esperanto: (1.1) zontuko
  • fiński: (1.1) lannevaate
  • francuski: (1.1) pagne m
  • hiszpański: (1.1) taparrabos m
  • ido: (1.1) panio
  • indonezyjski: (1.1) cawat
  • lingala: (1.1) limpúta
  • łaciński: (1.1) cincticulus
  • nawaho: (1.1) tłʼeestsooz
  • niderlandzki: (1.1) lendendoek m
  • niemiecki: (1.1) Lendenschurz m, Lendentuch n, Schamschürze ż
  • norweski (bokmål): (1.1) lendeklede
  • rosyjski: (1.1) набедренная повязка ż
  • szwedzki: (1.1) höftskynke
  • włoski: (1.1) fascia ż, frontale m (na czoło)
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.