popis (język polski)

wymowa:
IPA: [ˈpɔpʲis], AS: [popʹis], zjawiska fonetyczne: zmięk.
homofon: POPiS
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) pokaz swoich umiejętności, zdolności lub wiedzy przed publicznością
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. popisać się, popisywać się
przym. popisowy
rzecz. pisanina ż
związki frazeologiczne:
mieć pole do popisu • znależć pole do popisu
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

popis (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) opis
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. popisovat
przym. popisný
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

popis (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) opis[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. popísať dk.
przym. popisný
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „popis” w: Krátky slovník slovenského jazyka, J. Kačala – M. Pisárčiková – M. Považaj (red.), Veda, Bratysława 2004, ISBN 80-224-0750-X.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.