pirata (język asturyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski/żeński
- (1.1) pirat
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
pirata (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
przymiotnik
- (2.1) piracki[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) itsaslapur
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. pirateria
- czas. pirateatu
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 3 Hasło „pirata” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
pirata (esperanto)
przymiotnik
- (1.1) piracki[1]
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo pirata pirataj akuzativo piratan piratajn - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pirata trezoro / eldono / radiosendilo / filmo
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.1) korsara
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. pirato
- czas. pirati
- przysł. pirate
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „pirato” w: Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto - edycja internetowa.
pirata (język francuski)
- wymowa:
- IPA: /pi.ʁa.ta/
-
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika pirater
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
pirata (język galicyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski/żeński
- (1.1) pirat
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
pirata (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [pi.ˈɾa.ta]
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) piracki
- (1.2) nielegalny, pokątny
rzeczownik, rodzaj męski
rzeczownik, rodzaj żeński
- (3.1) kobieta pirat
- (3.2) okrutnica
- odmiana:
- lm piratas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.2) ilegal, clandestino
- (2.1) corsario, bucanero, saqueador
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. piratear
- rzecz. pirateo, piratería
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. pirāta < gr. πειρατής (peiratḗs)
- uwagi:
- źródła:
pirata (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) pirat
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
pirata (język kataloński)
- wymowa:
- or. IPA: [piˈɾatə]
- occ. IPA: [piˈɾata]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski/żeński
- (1.1) pirat
- odmiana:
- (1.1) lp pirata; lm pirates
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
pirata (język łaciński)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) pirat
- odmiana:
- (1.1) pirat|a, ~ae (deklinacja I)
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. piraticus
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) gr. πειρατής (pīrātēs)
- uwagi:
- (1.1) rzeczownik rodzaju męskiego odmieniający się wg I deklinacji
- źródła:
pirata (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski/żeński
- (1.1) pirat
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz portugalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
pirata (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /pi.ˈra.ta/
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) pirat
- (1.2) przen. złodziej, wyzyskiwacz
rzeczownik, rodzaj żeński
- (2.1) (kobieta) pirat
- (2.2) przen. złodziejka, wyzyskiwaczka
przymiotnik
- (3.1) piracki
- (3.2) hand. piracki
- odmiana:
- (1.1-2) lp pirata; lm pirati
- (2.1-2) lp pirata; lm pirate
- (3.1-2) nieodm.
- przykłady:
- składnia:
- (3.1-2) stoi zawsze po rzeczowniku
- kolokacje:
- (1.2) pirata dell'aria → porywacz samolotu • pirata della strada → pirat drogowy • pirata informatico → haker
- (3.1) nave pirata → łódź piracka
- synonimy:
- (1.1) bucaniere, corsaro, filibustiere
- (1.2) filibustiere, pescecane, profittatore, sfruttatore
- (3.1) piratesco
- (3.2) piratato
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. pirateria ż
- czas. piratare, pirateggiare
- przym. piratato, piratesco, piratico
- przysł. piratescamente, piraticamente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. pirata < gr. πειρατής < gr. πειράω
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.