markant (język duński)
- wymowa:
- Dania: [mαˈkanˀt]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) znaczny, zauważalny
przysłówek
- (2.1) znacznie, zauważalnie
- odmiana:
- (1.1) markant, markant, markante
- przykłady:
- (1.1) Ruslands lukning af gassen til Polen og Bulgarien har resulteret i en markant stigning i de europæiske gaspriser.[1] → Zamknięcie przez Rosję dostaw gazu do Polski i Bułgarii spowodowało znaczny wzrost cen gazu w Europie.
- (2.1) Byen er vokset markant. → Miasto znacznie się rozrosło.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) betydelig, signifikant, tydelig
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- franc. marquant
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Emil Bo Rask: Galopperende gaspriser i Europa efter russisk blokade (da). Berlingske, 2022-04-27. [dostęp 2022-12-11].
markant (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: [maʁˈkant]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) wyrazisty, rzucający się w oczy
- odmiana:
- (1.1)
(zob. deklinacja przymiotnikowa) liczba pojedyncza liczba mnoga przypadek deklinacja m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader markante
ein markanter
markanterdie markante
eine markante
markantedas markante
ein markantes
markantesdie markanten
markanten
markanteGen. słaba
mieszana
mocnades markanten
eines markanten
markantender markanten
einer markanten
markanterdes markanten
eines markanten
markantender markanten
markanten
markanterDat. słaba
mieszana
mocnadem markanten
einem markanten
markantemder markanten
einer markanten
markanterdem markanten
einem markanten
markantemden markanten
markanten
markantenAkk. słaba
mieszana
mocnaden markanten
einen markanten
markantendie markante
eine markante
markantedas markante
ein markantes
markantesdie markanten
markanten
markantestopień wyższy (Komparativ) markanter- przypadek deklinacja liczba pojedyncza liczba mnoga m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader markantere
ein markanterer
markantererdie markantere
eine markantere
markanteredas markantere
ein markanteres
markanteresdie markanteren
markanteren
markantereGen. słaba
mieszana
mocnades markanteren
eines markanteren
markanterender markanteren
einer markanteren
markantererdes markanteren
eines markanteren
markanterender markanteren
markanteren
markantererDat. słaba
mieszana
mocnadem markanteren
einem markanteren
markanteremder markanteren
einer markanteren
markantererdem markanteren
einem markanteren
markanteremden markanteren
markanteren
markanterenAkk. słaba
mieszana
mocnaden markanteren
einen markanteren
markanterendie markantere
eine markantere
markanteredas markantere
ein markanteres
markanteresdie markanteren
markanteren
markanterestopień najwyższy (Superlativ) markantest- przypadek deklinacja liczba pojedyncza liczba mnoga m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader markanteste
ein markantester
markantesterdie markanteste
eine markanteste
markantestedas markanteste
ein markantestes
markantestesdie markantesten
markantesten
markantesteGen. słaba
mieszana
mocnades markantesten
eines markantesten
markantestender markantesten
einer markantesten
markantesterdes markantesten
eines markantesten
markantestender markantesten
markantesten
markantesterDat. słaba
mieszana
mocnadem markantesten
einem markantesten
markantestemder markantesten
einer markantesten
markantesterdem markantesten
einem markantesten
markantestemden markantesten
markantesten
markantestenAkk. słaba
mieszana
mocnaden markantesten
einen markantesten
markantestendie markanteste
eine markanteste
markantestedas markanteste
ein markantestes
markantestesdie markantesten
markantesten
markanteste - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- franc. marquant
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.