heiter (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: ['haɪ̯tɐ]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) wesoły, radosny
- (1.2) słoneczny, pogodny
- odmiana:
- (1.1-2)
(zob. deklinacja przymiotnikowa) liczba pojedyncza liczba mnoga przypadek deklinacja m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader heitere
ein heiterer
heitererdie heitere
eine heitere
heiteredas heitere
ein heiteres
heiteresdie heiteren
heiteren
heitereGen. słaba
mieszana
mocnades heiteren
eines heiteren
heiterender heiteren
einer heiteren
heitererdes heiteren
eines heiteren
heiterender heiteren
heiteren
heitererDat. słaba
mieszana
mocnadem heiteren
einem heiteren
heiteremder heiteren
einer heiteren
heitererdem heiteren
einem heiteren
heiteremden heiteren
heiteren
heiterenAkk. słaba
mieszana
mocnaden heiteren
einen heiteren
heiterendie heitere
eine heitere
heiteredas heitere
ein heiteres
heiteresdie heiteren
heiteren
heiterestopień wyższy (Komparativ) heiterer- przypadek deklinacja liczba pojedyncza liczba mnoga m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader heiterere
ein heitererer
heiterererdie heiterere
eine heiterere
heitereredas heiterere
ein heitereres
heitereresdie heitereren
heitereren
heiterereGen. słaba
mieszana
mocnades heitereren
eines heitereren
heitererender heitereren
einer heitereren
heiterererdes heitereren
eines heitereren
heitererender heitereren
heitereren
heiterererDat. słaba
mieszana
mocnadem heitereren
einem heitereren
heitereremder heitereren
einer heitereren
heiterererdem heitereren
einem heitereren
heitereremden heitereren
heitereren
heitererenAkk. słaba
mieszana
mocnaden heitereren
einen heitereren
heitererendie heiterere
eine heiterere
heitereredas heiterere
ein heitereres
heitereresdie heitereren
heitereren
heitererestopień najwyższy (Superlativ) heiterst- przypadek deklinacja liczba pojedyncza liczba mnoga m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader heiterste
ein heiterster
heitersterdie heiterste
eine heiterste
heiterstedas heiterste
ein heiterstes
heiterstesdie heitersten
heitersten
heitersteGen. słaba
mieszana
mocnades heitersten
eines heitersten
heiterstender heitersten
einer heitersten
heitersterdes heitersten
eines heitersten
heiterstender heitersten
heitersten
heitersterDat. słaba
mieszana
mocnadem heitersten
einem heitersten
heiterstemder heitersten
einer heitersten
heitersterdem heitersten
einem heitersten
heiterstemden heitersten
heitersten
heiterstenAkk. słaba
mieszana
mocnaden heitersten
einen heitersten
heiterstendie heiterste
eine heiterste
heiterstedas heiterste
ein heiterstes
heiterstesdie heitersten
heitersten
heiterste - przykłady:
- (1.2) Am Freitag wird es wohl ein schöner heiterer Tag sein. → Piątek zapowiada się ładnie i pogodnie.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) ein heiterer Mensch, heitere Stimmung
- (1.2) ein heiterer Himmel / Tag
- synonimy:
- (1.1) fröhlich
- (1.2) sonnig
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Heiterkeit ż
- związki frazeologiczne:
- das kann ja heiter werden! → to się może jeszcze źle skończyć!
- etymologia:
- swn. heitar
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.