frukt (język polski)
- wymowa:
- [uwaga 1] IPA: [frukt], AS: [frukt]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) daw. owoc
- odmiana:
- (1.1) lm frukty / frukta
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. frukcik mrz
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- ↑ jeśli nie zaznaczono inaczej, jest to wersja odpowiadająca współczesnym standardom języka ogólnopolskiego
- tłumaczenia:
- źródła:
frukt (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
morfem
- (1.1) owoc
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pochodne:
- rzecz. frukto, fruktero, fruktisto, eksternfrukto, enfrukto, fendofrukto, fermfrukto, malfermfrukto, marfrukto, mezfrukto, plurfrukto, fruktoĝardeno, fruktofolio, fruktosalato, fruktoskuo, citrusfrukto, kernofrukto, fruktuzo, fruktarbejo, fruktarbaro
- przym. frukta, senfrukta, fruktodona, fruktoporta
- czas. frukti, fruktigi
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. fructus
- uwagi:
- Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 3.
- źródła:
frukt (język norweski (bokmål))
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski lub żeński
frukt (język norweski (nynorsk))
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) bot. owoc
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
frukt (język szwedzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) owoc[1]
- odmiana:
- (1.1) en frukt, frukten, frukter, frukterna
- przykłady:
- (1.1) Grönsaker och frukt köper jag på torget för där är allting färskare och billigare. → Warzywa i owoce kupię na rynku, ponieważ tam wszystko jest świeższe i tańsze.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) citrusfrukt • fruktträd • fruktträdgård • grapefrukt • fruktförsäljning
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) grönsak
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. frukterianism w
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.