epigram (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ɛˈpʲiɡrãm], AS: [epʹigrãm], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) zob. epigramat
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik epigram epigramy dopełniacz epigramu epigramów celownik epigramowi epigramom biernik epigram epigramy narzędnik epigramem epigramami miejscownik epigramie epigramach wołacz epigramie epigramy - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. epigramat m, epigramatyk m, epigramatyczka ż
- przym. epigramatyczny
- przysł. epigramatycznie
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- zobacz listę tłumaczeń w haśle: epigramat
- źródła:
epigram (język angielski)
- wymowa:
- bryt. (RP), amer.: IPA: /ˈɛpɪɡɹæm/, SAMPA: /"EpIgr{m/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) liter. epigramat
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. epigrammatic
- przysł. epigrammaticaly, epigrammatically
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
epigram (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) liter. epigram, epigramat[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. epigramatik m
- przym. epigramatický
- przysł. epigramaticky
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- gr.
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „epigram” w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.