edzeco (esperanto)

morfologia:
edzeco
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) przest. małżeństwo, stan, w którym małżonkowie[1]
(1.2) małżeństwo homoseksualne (mężczyzn)[2]
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) geedzeco
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. edzo, edzino, edziĝo, novgeedzoj
przym. edzeca, senedza, eksteredzeca
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) Termin przestarzały, z racji dosłownego znaczenia analogicznego do słowa edziĝi (stawać się mężem, nie zaś małżonkiem). Dla podkreślenia udziału osób różnych płci stosuje się tutaj przedrostek ge, co widać w słowie geedzeco czy geedziĝo. Należy przy tym zaznaczyć, iż termin w znaczeniu pierwotnym jest bardzo popularny i stanowi część wielu wyrazów związanych z uroczystościami ślubnymi i małżeństwem, przez co terminy te są dopuszczalnie wymienne[2].
(1.2) zob. edzineco
źródła:
  1. Hasło „edzo” w: Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto - edycja internetowa.
  2. 1 2 Hasło „edzeco” w: Esperanta Vikipedio.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.