dobrać się do skóry (język polski)

wymowa:
IPA: [ˈdɔbraʨ̑‿ɕɛ dɔ‿ˈskurɨ], AS: [dobrać‿śe do‿skury], zjawiska fonetyczne: zmięk.denazal.zestr. akc.
znaczenia:

fraza czasownikowa

(1.1) pot. zainteresować się gruntownie czyjąś działalnością z zamiarem porachowania się z nim, dokuczenia mu; poznać czyjeś niecne sprawki, by ukrócić jego samowolę, ukarać go, pognębić, osaczyć[1]
(1.2) pot. sprawić komuś lanie[2]
odmiana:
(1.1) zob. dobrać się, „do skóry” nieodm.
przykłady:
(1.1) Zobaczymy jak będą śpiewać, kiedy KNF im się dobierze do skóry.[3]
składnia:
(1.1) dobrać się + C. (komuś) + do skórydobrać się do + D. (czyjeś) skóry
kolokacje:
synonimy:
(1) pot. dobrać się do tyłka; wulg. dobrać się do dupy
(1.2) pot. dać w skórę, wygarbować skórę, porachować kości, pomacać żebra, dać łupnia, spuścić łomot, spuścić manto, zrobić marmoladę, spuścić lanie, zbić na kwaśne jabłko; posp. wpieprzyć; wulg. dać wpierdol, spuścić wpierdol, wpierdolić, obić mordę
antonimy:
(1.2) pot. dostać w skórę, dostać łomot, dostać łupnia; neutralnie dostać lanie; posp. dostać po pysku; wulg. dostać wpierdol, oberwać wpierdol, oberwać po dupie, dostać po mordzie
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
aspekt niedokonany: dobierać się do skóry
tłumaczenia:
źródła:
  1. Stanisław Bąba, Jarosław Liberek, Słownik frazeologiczny współczesnej polszczyzny, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2002, ISBN 83-01-13696-0, s. 744.
  2. Słownik frazeologiczny PWN, red. Anna Kłosińska, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2005, ISBN 978-83-01-14481-4, s. 64.
  3. z Internetu
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.