discrezione (język włoski)

wymowa:
IPA: /di.skre.ˈʦjo.ne/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rozum, rozsądek, rozwaga, roztropność
(1.2) umiar
(1.3) takt, delikatność
(1.4) dyskrecja
(1.5) dowolność, swoboda
odmiana:
(1.1-5) lp discrezione; lm discrezioni
przykłady:
(1.4) Conto sulla tua discrezione.Liczę na twoją dyskrecję.
składnia:
kolokacje:
(1.2) agire con discrezionepostępować z umiarem
(1.5) essere alla discrezione di qualcunobyć na czyjejś łasce
synonimy:
(1.1) assennatezza, avvedutezza, buonsenso, criterio, dirittura, discernimento, giudizio, oculatezza, ragionevolezza, senno
(1.2) misura, moderatezza, parcità, sobrietà
(1.3) delicatezza, educazione, riguardo, tatto
(1.4) riserbo, riservatezza, segretezza
(1.5) arbitrio, volere, volontà
antonimy:
(1.1) avventatezza, disavvedutezza, dissennatezza, sconsideratezza, sventatezza
(1.2) smodatezza, smoderatezza
(1.3) indiscrezione, maleducazione
(1.4) indiscrezione
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. discernimento m, discernitore m, discretezza ż, discrezionalità ż
czas. discernere
przym. discernibile, discretivo, discreto, discrezionale
przysł. discretamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
p.łac. discretio, -onis < łac. discernere
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.