cremar (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [kɾe.ˈmaɾ]
-
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) (Meksyk) kremować, poddawać kremacji[1]
- odmiana:
- (1.1) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) incinerar
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. crematorio, cremoso, crema
- rzecz. crema ż, crematorio m, cremación ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- hiszp. crema + -ar
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „cremar” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
cremar (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) kremować, poddawać kremacji
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. crematori
- rzecz. cremation, crematorio
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
cremar (język kataloński)
- wymowa:
- or. IPA: [kɾəˈma]
- occ., n-occ. IPA: [kɾeˈma]
- val. IPA: [kɾeˈmaɾ]
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) palić, spalić[1]
- odmiana:
- (1.1) koniugacja parlar
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. cremadissa ż, cremada ż, cremació ż, crema ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Słownik podręczny katalońsko-polski, LangMaster, 2012.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.