corda (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) sznur, lina
(1.2) cięciwa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. cordage, cordon
czas. acordonar, cordar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

corda (język kataloński)

una corda (1.1)
wymowa:
or. IPA: [ˈkɔr.ðə]
occ. IPA: [ˈkɔɾ.ða]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) lina, sznur[1]
odmiana:
(1.1) lp corda; lm cordes
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

corda (papiamento)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) pamiętać / zapamiętać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

corda (język portugalski)

wymowa:
IPA: ['kɔrdɐ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) sznur
odmiana:
(1.1) lp corda; lm cordas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

corda (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) powróz, sznur; postronek; lina
(1.2) muz. struna
(1.3) włók. osnowa
(1.4) geom. cięciwa
odmiana:
(1) lp corda; lm corde
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) scala di corda → drabina sznurowa
(1.2) strumento a corda → instrument strunowy
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.