bastar (język hiszpański)
- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) wystarczać
- odmiana:
- (1.1) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. bastante
- przysł. bastante
- związki frazeologiczne:
- a buen entendedor, pocas palabras bastan
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bastar (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) wystarczać
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) sufficer
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przysł. bastante
- rzecz. bastantia
- wykrz. basta
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bastar (język kataloński)
- wymowa:
- IPA: [bəsˈta]
-
- znaczenia:
czasownik nieprzechodni
- (1.1) wystarczyć[1]
- odmiana:
- (1.1) koniugacja parlar
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Słownik podręczny katalońsko-polski, LangMaster, 2012.
bastar (język portugalski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) wystarczać
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.