ausdrücken (język niemiecki)

wymowa:
IPA: [ˈaʊ̯sdʀʏkən] IPA: [ˈdʀʏktə ʔaʊ̯s] IPA: [ˈaʊ̯sɡədʀʏkt]
znaczenia:

czasownik słaby, rozdzielnie złożony, przechodni

(1.1) wyrażać, wyrazić

czasownik słaby, rozdzielnie złożony, zwrotny

(2.1) wyrażać się, wyrazić się
odmiana:
(1.1)[1] ausdrück|en (drückt aus), drückte aus, ausgedrückt (haben)
przykłady:
(1.1) Er drückte ihr sein Beileid aus, nachdem ihr Ehemann verstorben war.Przekazał swoje kondolencje po śmierci jej męża.
(2.1) Das war wegen des, wie er sich ausdrückte, "US-Imperialismus".Było to spowodowane, jak się wyraził, "amerykańskim imperializmem".
składnia:
(1.1) ausdrücken durch + Akk.
kolokacje:
(1.1) unsere Dankbarkeit / Liebe zur Natur / Freude / Verwunderung ausdrücken
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Ausdrücken n, Ausdruck m
przym. ausdrücklich
związki frazeologiczne:
etymologia:
niem. aus- + drücken
uwagi:
(1.1) zobacz też: drückenabdrücken • andrücken • aneinanderdrücken • aufdrücken • aufeinanderdrücken • ausdrückenbedrücken • durchdrücken • eindrückenerdrücken • herausdrücken • herumdrücken • herunterdrücken • hinausdrücken • hindrücken • hineindrücken • hinunterdrücken • hochdrücken • gegeneinanderdrücken • losdrücken • niederdrücken • verdrücken • vorbeidrücken • wegdrücken • zudrücken • zusammendrücken • zurückdrücken
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.