atorar (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [a.to.ˈɾaɾ]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) zatykać, zapychać, tamować[1]
(1.2) rzad. łupać, rąbać (drwa)[1]
odmiana:
(1.1) koniugacja I: czasownik regularny
(1.2) koniugacja I: czasownik nieregularny, model contar
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) atascar, tapar, obstruir
antonimy:
(1.1) desatorar
hiperonimy:
(1.2) partir
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) czas. atorarse; rzecz. atoramiento m
(1.2) rzecz. tuero m
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. obturāre
(1.2) hiszp. a- + tuero + -ar
uwagi:
nie mylić z: atorrar
źródła:
  1. 1 2 Stanisław Wawrzkowicz, Kazimierz Hiszpański, Podręczny słownik hiszpańsko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 1993, ISBN 83-214-0925-3, s. 91.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.