al dente (język polski)

wymowa:
IPA: [ˈal ˈdɛ̃ntɛ], AS: [al dnte], zjawiska fonetyczne: nazal.
znaczenia:

fraza przymiotnikowa

(1.1) kulin. półtwardy, nierozgotowany, nie za miękki
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Do tej sałatki makaron musi być al dente.
składnia:
kolokacje:
(1.1) makaron / warzywa al dente
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. al dente (dosł. na ząb)[1]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Maria Borejszo, Zapożyczenia włoskie we współczesnej polszczyźnie, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2007, ISBN 978-83-232176-5-7, s. 100.

al dente (język włoski)

wymowa:
IPA: [al ˈdɛntɛ]
znaczenia:

fraza przysłówkowa

(1.1) kulin. niedogotowany, półtwardy, al dente
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) spaghetti al dente
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) wł. a + il + dente
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.