請帖 (język chiński standardowy)

zapis:
pinyin qǐngtiě; zhuyin ㄑㄧㄥˇ ㄊㄧㄝˇ
uproszcz. 请帖, trad. 請帖
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zaproszenie (w formie kartki)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

請帖 (język kantoński)

請帖 (1.1)
transkrypcja:
jyutping ceng2 tip3 / pot. ceng2 tip2, Lau cheng2 tip3, pinyin tseng2 tip8, Yale chéng tip
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) (pisemne) zaproszenie, karta / list z zaproszeniem[1][2][3]
(1.2) mandat za parkowanie w niedozwolonym miejscu[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
(1.1) klasyfikator [2]
kolokacje:
synonimy:
(1.1) 請柬, 邀請信, 邀請卡
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
kant. + zapraszać + karta[1]
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 3 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „請帖” w: CantoDict. A collaborative online Cantonese-English dictionary, Adam Sheik.
  2. 1 2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „請帖” w: 広東語オンライン辞書 Kantongo Onrain Jisho, Hong Kong Vision.
  3. Hasło „しょうたいじょう” w: Kǒng Bìyí 孔 碧儀, Shī Zhòngmóu 施 仲謀, Nihongo-Kantongo jiten 日本語広東語辞典, Tōhō Shoten 東方書店, Tokio 2001, ISBN 4-497-20106-6.

請帖 (język minnan)

zapis:
uproszcz. 请帖, trad. 請帖
transliteracja:
POJ: chhiáⁿ-thiap
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zaproszenie (w formie kartki)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.