請帖 (język chiński standardowy)
- zapis:
- pinyin qǐngtiě; zhuyin ㄑㄧㄥˇ ㄊㄧㄝˇ
- uproszcz. 请帖, trad. 請帖
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) zaproszenie (w formie kartki)
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- złożenia:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
請帖 (język kantoński)
- transkrypcja:
- jyutping ceng2 tip3 / pot. ceng2 tip2, Lau cheng2 tip3, pinyin tseng2 tip8, Yale chéng tip
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) (pisemne) zaproszenie, karta / list z zaproszeniem[1][2][3]
- (1.2) mandat za parkowanie w niedozwolonym miejscu[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- (1.1) klasyfikator 張[2]
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) 請柬, 邀請信, 邀請卡
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- złożenia:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- kant. 請 + 帖 → zapraszać + karta[1]
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 3 Hasło „請帖” w: CantoDict. A collaborative online Cantonese-English dictionary, Adam Sheik.
- 1 2 Hasło „請帖” w: 広東語オンライン辞書 Kantongo Onrain Jisho, Hong Kong Vision.
- ↑ Hasło „しょうたいじょう” w: Kǒng Bìyí 孔 碧儀, Shī Zhòngmóu 施 仲謀, Nihongo-Kantongo jiten 日本語広東語辞典, Tōhō Shoten 東方書店, Tokio 2001, ISBN 4-497-20106-6.
請帖 (język minnan)
- zapis:
- uproszcz. 请帖, trad. 請帖
- transliteracja:
- POJ: chhiáⁿ-thiap
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) zaproszenie (w formie kartki)
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.