太 (znak chiński)
- klucz:
- 37 大 + 1
- liczba kresek:
- 4
- warianty:
|
- kolejność kresek:
chiński:
- znaczenia:
- etymologia:
- wprowadzanie znaku:
- Cangjie: 大戈 (KI); cztery rogi: 40030
- kodowanie:
- zob. wpis w bazie Unihan: U+592A
- słowniki:
- KangXi: strona 248, znak 10
- Dai Kanwa Jiten: znak 5834
- Dae Jaweon: strona 505, znak 1
- Hanyu Da Zidian: tom 1, strona 524, znak 1
- uwagi:
- źródła:
太 (język chiński standardowy)
- zapis:
- uproszcz. i trad. 太
- wymowa:
- pinyin tài (tai4); zhuyin ㄊㄞˋ
-
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) zbyt
rzeczownik
- (2.1) pani (o kobietach zamężnych)
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) 你别工作得太累。(nǐ bié gōngzuò dé tài lèi) → Nie pracuj zbyt ciężko.
- (2.1) 我很喜欢李太做的饭。(wŏ hén xĭhuān lǐ tài zùo de fàn) → Bardzo lubię kuchnię pani Li.
- składnia:
- (2.1) 太 jako zwrot grzecznościowy często używane jest w podwojeniu, jako 太太, co oznacza dosłownie żona, przy czym różnica znaczeniowa jest subtelna i obecnie tylko osoby o bardzo tradycyjnych poglądach ją dostrzegają; różnicę tę porównać można do tej między użyciem pani Kowalska a (niegdysiejszym) pani Janowa Kowalska w j.polskim, gdzie wyrażenie drugie wskazuje wprost na fakt, że pani Kowalska swoje nazwisko zawdzięcza mężowi, Janowi Kowalskiemu
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) 过于
- (2.1) 太太
- antonimy:
- (1.1) 不太
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- złożenia:
- 太空•太阳•太平•太子•犹太人•太极•亚太•太湖
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- chiń. 大 + 丶 → duży + kropka
- uwagi:
- HSK: 1
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.