птича гречка (język ukraiński)
- transliteracja:
- ptiča grečka
- wymowa:
- zobacz zasady wymowy ukraińskiej
-
- znaczenia:
fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński
- (1.1) gw. bot. Polygonum aviculare L.[1][2], rdest ptasi, rdest różnolistny
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik пти́ча гре́чка пти́чі гречки́ dopełniacz пти́чої гре́чки пти́чих гречо́к celownik пти́чій гре́чці пти́чим гречка́м biernik пти́чу гре́чку пти́чі гречки́ narzędnik пти́чою гре́чкою пти́чими гречка́ми miejscownik на/у пти́чій гре́чці на/у пти́чих гречка́х wołacz пти́ча гре́чко пти́чі гречки́ - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) спори́ш звича́йний, gw. подорожник, гусятник, свиняче зілля, шпориш, куряча трава, моріжок
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) росли́на
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „Polygonum aviculare” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
- ↑ Hasło „Спориш звичайний” w: Світлана Михайлівна Марчишин, Наталя Олегівна Сушко, Лікарські рослини Тернопільщини, Wydawnictwo «Навчальна книга — Богдан», Tarnopol 2007, ISBN 966-692-792-6, s. 158. W źródle określane jako „народна назва”.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.