бабка темна (język ukraiński)

ба́бка те́мна (1.1)
transliteracja:
babka temna
wymowa:
ба́бка те́мна zobacz zasady wymowy ukraińskiej
znaczenia:

fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński

(1.1) mikol. Leccinum scabrum[1][2], koźlarz, koźlarz babka, podbrzeźniak
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) підбере́зник, підберезовик, березовик, козарик, ба́бка
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) гриб
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Leccinum scabrum” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „підберезник, або бабка темна” w: В. Д. Говорун, О. О. Тимощук, Гриби Хмельниччини. Навчальний посібник, Хмельницький: Поліграфіст-2, 2014, ISBN 978-966-1502-67-2, s. 64.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.